"Луанн Райс. Судьбе вопреки " - читать интересную книгу автора

нее попадает. Я думал, он залил ею твои кости.
Лили постаралась унять дрожь.
- Я видел подобное, - сказал он.
- Это он виноват в том, что случилось с моей бабушкой, Патрик. Ты знал,
что он приезжал к ней недавно? Мне Клара сказала.
- Ага. Мне все об этом известно. Кстати, кажется, они собираются
отвести Клару в кардиологическое отделение на обследование. У нее из-за тебя
чуть не случился сердечный приступ.
- Не шути над такими вещами, - предупредила его Лили, думая о Роуз и ее
многочисленных операциях на сердце.
- Они говорят, что ты восстала из мертвых. Там строят самые невероятные
догадки. И, между прочим, не только Клара и медсестры. В разгадывании тайны
принимают участие все врачи - я серьезно. Они собрались вокруг поста
дежурной сестры. Вот их версии: тебя похитили девять лет назад; похитил
собственный муж; нет, члены какого-то религиозного культа; сатанисты... А
как тебе такой вариант - ты сама подстроила свое исчезновение?
Лили не обращала внимания на Патрика, но почувствовала, как начинает
подрагивать ее рука, в которой она все еще держала руку бабули.
- "Патрик! Не обращай внимания на их домыслы, - проговорила она. -
Именно по вине Эдварда она здесь. Он отравил ее!
- Доктора сказали мне, что именно так ты и думаешь.
- Тогда займись этим и забудь о том, что случилось девять лет назад.
- Кажется, ты на самом деле не понимаешь, во что ввязалась, - ответил
он. - Ты сейчас феномен или какое-то чудо. Ты что, никак не поймешь, какой
большой интерес вызвало здесь твое исчезновение?
- Нет, - ответила она. - И мне все равно. Это моя жизнь и ничья больше.
- Мара, - проговорил он, но, увидев ее неприязненный взгляд,
поправился: - Извини, Лили. Я думал о тебе как о Маре Джеймсон в течение
девяти лет. Из-за того что я не смог тебя найти, я уволился чуть ли не с
позором. А моя жена обвинила меня в том, что я помешан на тебе, и развелась
со мной. Поэтому мне кажется, что ты должна проявлять ко мне хоть немного
доброты. Хорошо?
- Но ты же нашел меня, - сказала она. - Именно поэтому я здесь.
- Чтобы найти тебя, мне потребовалось девять лет, - произнес он. - И
твоей бабушке пришлось чуть ли не нарисовать мне карту, как туда попасть. -
Он перевел взгляд с Лили на Мэйв. - Боже, Мэйв. Как я хочу, чтобы ты
очнулась, чтобы я смог наорать на тебя. Хранить секрет все это время!
- Она сделала, что должна была сделать. Мы обе это сделали.
Патрик покачал головой:
- Наверное, это просто убивало ее - ничего не знать о Роуз.
Лили вздрогнула при упоминании имени Роуз.
- Патрик, послушай меня, - сказала она. - Эдвард ничего не знает о ней.
- Прятать Роуз в Канаде - это одно. Но теперь ты вернулась сюда -
домой, в Штаты. О ребенке все станет известно, понимаешь?
- Она в безопасности в... в одном месте. Помоги нам сохранить это в
тайне.
- Нам?
- Лайаму и мне. Прошу тебя, Патрик!
- Полицейские захотят с тобой поговорить, - предупредил он. - И со
мной, потому что это я нашел тебя.