"Энн Райс. Час ведьмовства ("Мэйфейрские ведьмы" #1) " - читать интересную книгу автора

намеревался вылечить всех своих пациентов. Я собирался разубеждать
параноиков, возвращать шизофреников в реальный мир и заставлять кататоников
пробудиться. Вы, сынок, ежедневно устраиваете ей такую же встряску. Но в
этой женщине не осталось ничего от нормального человека. Мы просто делаем
все, что в наших силах, дабы удержать ее от любых крайних проявлений... Я
имею в виду возбуждение.
Возбуждение? Вот, значит, в чем причина введения его пациентке
сильнодействующего лекарства? Ведь даже если завтра прекратить делать ей
уколы, пройдет не меньше месяца, прежде чем действие препарата полностью
прекратится, Дозы были настолько велики, что другого пациента они попросту
убили бы. До такого лекарства надо "дорасти".
Но если ее столько времени держат на лекарствах, разве можно с
уверенностью судить об истинном состоянии здоровья этой женщины? Если бы
ему удалось сделать ей электроэнцефалограмму...
Приблизительно через месяц после первого посещения дома мисс Дейрдре
доктор попросил разрешения ознакомиться с ее историей болезни. Просьба была
вполне обычной, и никто ничего не заподозрил. Доктор просидел в санатории
за письменным столом целый день, разбирая каракули десятков его коллег и
читая их туманные и противоречивые диагнозы: мания, паранойя, полное
истощение, бредовое состояние, психический срыв, депрессия, попытка
самоубийства... Доктор двигался назад во времени, к подростковым годам
Дейрдре. Нет, даже дальше: когда девочке было десять лет, какой-то врач
осматривал ее в связи с подозрением на "слабоумие".
Скрывалось ли за этими рассуждениями хоть что-то стоящее? Где-то в
дебрях чужой врачебной писанины доктор обнаружил сведения о том, что в
восемнадцать лет его пациентка родила девочку и отказалась от ребенка,
находясь в "тяжелом параноидальном состоянии".
Так, значит, поэтому к его пациентке применяли то шоковую терапию, то
инсулиновую блокаду? И что она вытворяла с сиделками, если те без конца
уходили, жалуясь на "физические нападения"?
Одна из записей сообщала, что Дейрдре "сбежала", другая
свидетельствовала о ее "насильственном водворении" обратно. Доктор
обнаружил, что дальше в истории болезни недостает страниц. Что происходило
с Дейрдре на протяжении нескольких последующих лет, оставалось загадкой. В
1976 году чьей-то рукой было написано: "Необратимое повреждение мозга.
Пациентка отправлена домой. Для предотвращения паралича и маниакальных
состояний предписаны инъекции торазина".
История болезни Дейрдре не содержала ровным счетом никаких ценных
сведений, способных пролить свет на истинное положение вещей. Доктор
почувствовал себя обескураженным. Интересно, хоть кто-то из этого легиона
эскулапов разговаривал с Дейрдре, как это делал сейчас он сам, сидя рядом с
ней на боковой террасе?
- Сегодня прекрасный день, не правда ли, Дейрдре?
И действительно, легкий ветерок наполнен множеством восхитительных
ароматов. Запах гардений вдруг сделался дурманящим, однако не стал от этого
менее приятным. На мгновение доктор закрыл глаза.
Интересно, какие чувства она испытывает к нему? Ненавидит? Смеется над
ним? Или вообще не осознает его присутствия? Только сейчас он заметил в ее
волосах несколько седых прядок. Рука Дейрдре холодна как лед, и
прикосновение к ней не доставляет удовольствия.