"Анна Райс. Мумия " - читать интересную книгу автораравно взрыв застал всех врасплох. У Стратфорда засосало под ложечкой.
Ладно, надо спешить. В руке у него был фонарь, и он собрался войти внутрь, хотя Самир сделал еще одну попытку остановить его: - Лоуренс, там может быть западня, там могут быть... - Уйди с дороги. Он закашлялся от пыли. Глаза слезились. Лоуренс протянул фонарь к зияющему отверстию входа. Стены украшены удивительными иероглифами - опять, без сомнения, в стиле эпохи девятнадцатой династии. Наконец он ступил внутрь. Как здесь холодно! И запах, потрясающий запах, восхитительный аромат столетий! Сердце билось слишком быстро, кровь прилила к лицу, он снова закашлялся - журналисты, напирая сзади, поднимали клубы пыли. - Назад! - сердито крикнул Лоуренс. Вокруг него снова засверкали блики вспышек. В их свете почти не виден был потолок, расписанный крошечными звездочками. Вот он, длинный стол, заставленный алебастровыми кувшинами и шкатулками. Груды свитков папируса. О господи, одно это свидетельствует о том, что сделано важное открытие! - Но это не гробница, - прошептал Лоуренс. Здесь был покрытый тонким слоем пыли письменный стол, похожий на стол ученого, и казалось, что хозяин покинул его совсем недавно. На столе находились заостренные перья, развернутый папирус и бутылочка с чернилами. Рядом стоял бокал. Но бюст, мраморный бюст, несомненно, был греко-романского с удлиненным разрезом полузакрытых глаз, которые казались слепыми. На подставке высечено имя: КЛЕОПАТРА. - Невероятно, - услышал он голос Самира. - Взгляни, Лоуренс, там саркофаг. Лоуренс уже увидел его. Он безмолвно смотрел на предмет, покоившийся в самом центре этого кабинета, этой библиотеки, с грудами папирусных свитков и с запыленным письменным столом. Самир приказал фотографам отойти назад. Дымящиеся вспышки сводили Лоуренса с ума. - Убирайтесь, вы все, убирайтесь! - рявкнул Лоуренс. Ворча, репортеры отступили за дверь, оставив двоих мужчин в оглушающей тишине. Первым заговорил Самир: - Мебель римская. Это Клеопатра. Посмотри, Лоуренс, на столе монеты с ее изображением, новые, свежей чеканки. Вот эти, в стороне, сохранились чуть хуже. - Знаю. Но здесь лежит древний фараон, мой друг. Каждая деталь футляра так же хороша, как у любого другого, когда-либо найденного в Долине царей. - Но саркофага-то нет, - возразил Самир. - Почему? - Это не гробница, - ответил Лоуренс. - Значит, царь пожелал, чтобы его захоронили здесь. - Самир подошел к футляру с мумией, высоко подняв фонарь и осветив прекрасно нарисованное лицо с глазами, обведенными черными линиями, и изящно очерченными губами. - Готов поклясться, что это римский период, - сказал он. - Но стиль... |
|
|