"Нэн Райан. Твоя, только твоя " - читать интересную книгу автора

девушку. Это получилось у него немного грубовато, так что головка красавицы
слегка дернулась.
- Господь всемогущий! - пробормотал он.
- Что случилось? - недоуменно спросила Джоанна. - Вы на меня сердитесь?
Я сделала что-то не так?
- Не вы, а я! - сказал он с отвращением к самому себе. - Вы еще совсем
ребенок, и мне не следовало... Я прошу прощения... Вам лучше уйти в дом.
- Я не хочу уходить, капитан. И я не ребенок. Мне восемнадцать лет, и я
хочу остаться здесь с вами!
- Вы пойдете в дом, - решительно заявил он и, взяв девушку за руку,
насильно повел ее внутрь.
Как только они вернулись, Клей тут же принес извинения хозяину и
хозяйке, объяснив, что устал после долгого перехода и хотел бы уйти
пораньше.
- Вы ведь еще зайдете, не правда ли, капитан? - спросил Клея
общительный хозяин. - Мы с миссис Виллингхам рады развлечь молодых военных
из Штатов.
- Большое спасибо, сэр, - ответил Клей, не давая никаких обещаний.
Он посмотрел на Джоанну. Ее темные глаза вопросительно смотрели на
него. В них блестели слезы. Капитан почувствовал угрызения совести. Он
поцеловал девушку, он хотел заняться с ней любовью, и все потому, что она
напомнила ему Мэри. Но у него нет выбора. Придется предоставить ей гадать,
что же она сделала не так.
Клей поспешно сбежал по крутой каменной лестнице, перепрыгивая через
две ступеньки. Добравшись до белой каменной стены, окружавшей владения
Виллингхамов, он торопливо вышел из ворот. Потом оглянулся и посмотрел на
дом.
Вздохнув с облегчением, Клей разжал руку, и великолепная белоснежная
орхидея упала на землю.
Его прекрасное настроение улетучилось. Капитан надел фуражку и
направился к цепочке огней - ярко освещенным салунам Ипанема-Бич.

Глава 20

- ...И я думаю, что было бы несправедливо подвергать опасности мою жену
и дочь, - говорил Прес Темплтон, ближайший сосед Преблов, дом которого
находился менее чем в четверти мили от Лонгвуда и тоже стоял на обрыве, но
ниже по реке.
- Я продал дом приятной молодой паре из Нашвилла. Их зовут Вильям и Лия
Томпсоны. Жена - кузина Эндрю Джонсона. Хорошо воспитанные, милые люди.
Очень, очень приятные люди!
- Значит, вы уезжаете из Мемфиса, да, Прес? - спросил Джон Томас.
Мужчины сидели вдвоем в библиотеке Джона Томаса, где все стены были
заставлены полками с книгами. Дело было в начале января, и день выдался
холодный. Мэри была рада, что отец, наконец, согласился спуститься и
пообщаться со своим старым другом из соседней усадьбы.
В последние несколько недель Джон Томас стал время от времени
спускаться вниз. В те дни, когда он не спускался, он требовал, чтобы вместе
с завтраком ему на подносе приносили газету "Мемфис эпил". Слухи о
предстоящей войне как ничто другое подстегнули его интерес к жизни. Впервые