"Кетрин Распберри. Светская львица " - читать интересную книгу автораиз ружья мою маму за то, что она путалась с этим придурком Сэмом, - не
моргнув глазом, выдало ангельское создание. - Джинджер! Опомнись, как ты разговариваешь! - Директриса была близка к обмороку. Но маленькая бестия била в точку. - Да, нелегко же тебе пришлось... - пробормотала мисс Нортонхилл и, переглянувшись со своей подругой, обратилась к директрисе: Сестра Клэр, мы можем немного погулять по саду с Джинджер - тебя ведь так зовут, верно? - Она подмигнула малютке. - Конечно, если вам угодно, но... - Сестра Клэр удивилась. Ей казалось, что с таким ребенком, как эта Джин, никто не захочет возиться. Амбициозная, своенравная девчонка, подверженная греху гордыни - и это в семь-то лет! Что же дальше будет? Такую нелегко обломать... Но подруги трудностей не боялись. Бродя с Джин по приютскому яблоневому саду, они кормили ее конфетами и засыпали вопросами. - Неужели все это случилось прямо у тебя на глазах? - изумленно и сочувственно расспрашивала мисс Гринделл, которая разрешила звать себя тетушкой Мэгги. - Ага! - радостно подтвердила Джин. На самом деле она ничего не помнила, но поняла, что оседлала правильного конька. - Он входит и говорит: "Какого дьявола! Я вас застукал, попались, голубки! Прощайтесь, встретимся в аду!" И - БАХХ! Мозги по стенам, кругом кровища, а Сэмми успел выскочить в окно. И тут входит шериф и говорит: "Всем оставаться на местах! Вы арестованы! Билл, зачитай ему его драные права". А отец говорит: может быть, тебя однажды заберут к себе какие-нибудь добрые люди"... - На этом месте Джин немного подпустила слезу. Тетушка Мэгги всхлипнула и прижала к носу платочек. Тетя Алиса - мисс Нортонхилл - недоверчиво хмыкнула, но тоже была тронута нелегкой судьбой бедняжки. Что с того, что подробности были почерпнуты из боевиков, которые девчонки иногда смотрели тайком, заглядывая в окно к сестре Клэр и другим любителям вечерних телепросмотров. - Милая, посиди здесь пять минут, нам с Мэгги надо немного посовещаться, - объявила Алиса, усаживая Джин на один край садовой скамьи и отодвигаясь с подругой на другой. Женщины принялись шептаться. До слуха Джинджер долетали отдельные слова: миленькая... но непростая... дерзка... зато неглупа... Наконец они пришли к согласию и развернулись к Джинджер. - Итак, Джин, нам надо кое-что тебе сказать, - начала Алиса. - Мы с Мэгги - давние подруги... - Она ласково взяла Мэг за руку. Мы живем с ней вместе, у нас квартирка в Далтонморе - не слишком богатая, но вполне уютная и своя. - Вы что - лесбиянки? - в лоб спросила девочка-паинька, теребя край платьишка. Она слышала о таких женщинах от Салли, которая за свою двенадцатилетнюю бродячую жизнь много чего повидала. Мисс Гринделл покраснела и закашлялась. Алиса тоже как-то странно заквохтала. Вскоре ее квохтанье переросло в здоровый радостный гогот. - Ну ты даешь, малышка. За словом в карман не лезешь, - заметила она |
|
|