"Карен Рэнни. Вопреки небесам " - читать интересную книгу автора

Сара то и дело их облизывала, - явно подрагивали от волнения, а не от
страсти.
Он был готов к слезам, только не к этой смеси невинности и распутства.
Слегка озадаченный, Хью медленно подошел к кровати.
- Обычно женщины меня не боятся, - сказал он с улыбкой, желая
приободрить невесту.
- Я не боюсь, - откликнулась Сара, впрочем, без особой уверенности.
Уголки рта чуть дрогнули, потом замерли - целомудренная девственница,
приносящая себя в жертву.
Хью оперся коленом о кровать, отчего та жалобно скрипнула. Смущенная
близостью мужчины, да еще такого мощного, Сара судорожно вздохнула, а затем
с облегчением улыбнулась, когда Макдональд отодвинулся от нее и сел.
Он провел пальцем по обнаженной руке невесты от запястья до локтя,
ощутив, как Сара вздрогнула от его прикосновения, а в тех местах, где
прошелся его палец, появились мурашки. Девушка виновато улыбнулась. Хью
ответил ей улыбкой, затем коснулся ее губ двумя пальцами, желая убедиться,
что они настоящие, почувствовать их мягкость и теплоту.
Огромные голубые глаза новобрачной, казалось, стали еще больше. "Как
она прекрасна и как напугана", - подумал Макдональд.
Он был достаточно искушен в обращении с женщинами, чтобы понять: Сара
не просто напугана, она в ужасе.
Если он начнет поддразнивать ее, страх не исчезнет, а неторопливая
любовная игра может доказать ей, что муж вовсе не такой монстр, каким
кажется. Хью вытянулся на кровати и с наслаждением вздохнул. На нем
по-прежнему был свадебный наряд, в который он облачился еще утром. Почти
весь день ушел на то, чтобы встречать гостей и готовиться к завтрашнему
отъезду, так что праздника Макдональд не почувствовал. Ему даже не хватило
времени понежиться в горячей ванне, хотя его невеста явно позволила себе эту
роскошь, да еще умастила кожу благовониями.
Хью привлек ее к себе, начал целовать в холодные губы, надеясь разжечь
тем способом, который обычно действовал безотказно и в котором ему не было
равных, так по крайней мере утверждали женщины. Сара не протестовала, когда
он языком раздвинул трепещущие губы, проник в рот, касаясь мягкой
поверхности щек и острого края зубов. Он продолжал восхитительное
исследование, дерзкие губы заскользили по шее Сары, нетерпеливо отбрасывая
мешающее кружево. И вот его взору предстала грудь, мягкая, белая, словно
цветок, тронутый инеем, увенчанная роскошными коричневато-розовыми сосками.
Девственное тело юной невесты напоминало Макдональду белоснежную розу,
а внутренняя поверхность бедер своей изумительной бархатистостью походила на
только что раскрывшиеся лепестки.
Спустя час дрожь, вызванная страхом, перешла в содрогание иного рода.
Поцелуи жениха разожгли Сару, теперь она с удовольствием подстраивалась под
его ласки, будто старательная и прилежная ученица. Не проявляя инициативы,
она без стеснения касалась тела мужа, когда он об этом просил, а страх
уступил место пробудившемуся желанию.
Хью начал раздеваться, проявляя большее нетерпение, чем следовало бы,
если учесть неискушенность невесты. Однако Сара и тут приятно его удивила.
- Какой ты сильный, - прошептала она ему на ухо, когда он вытянулся
рядом с ней, и ласково провела рукой по его широкой груди.
Хью почувствовал, как от ее наивного исследования распаляется еще