"Карен Рэнни. Вопреки небесам " - читать интересную книгу авторавведет в грех. Он был вынужден признать, что слухи о красоте Сары Данмут
отнюдь не преувеличены. И все же не она, а другая заставляла его сердце учащенно биться, та, похожая на ворону в своем унылом вдовьем наряде. Хью вспомнил ее полные чувственные губы, нежную кожу сливочного цвета и незабываемые глаза. Невинные, чуть испуганные, как у горного шотландского оленя или голубя. Подобные мысли не облегчали его миссию, однако ничто не могло уменьшить ее важности. Он должен защитить Ненвернесс, должен защитить свой клан. И поскорее выбросить из головы незнакомку, к которой его так неодолимо влечет. *** - Мы правда уезжаем, мама? - Уильям серьезно уставился на нее. - Да, мой зайчонок, уезжаем. Кэтрин в десятый раз поправила ему воротник. Сын умудрялся испачкаться, даже стоя смирно, а то, что за час не успевало стать грязным, превращалось в жеваную тряпку. Она убрала волосы у него со лба. Мальчика давно пора стричь, но сейчас у нее другие заботы. - Я не зайчонок! - Нет, - согласилась Кэтрин, не сводя с Уильяма любящего взгляда. - Ты большой мальчик, почти мужчина, готовый к любому путешествию. А путь нам предстоит неблизкий. - Нам будет хорошо? Какой он худенький и бледный! Заостренное личико кажется прозрачным. Сын с рождения был болезненным, совсем непохожим на остальных деревенских ребят. Как ни пыталась она его подкормить, добавляя молоко куда только результатов. Уильям похож на нее, а не на Генри: такие же каштановые волосы, такие же огромные карие глаза, смотревшие на мир не по-детски серьезно. Носик острый, чуть вздернутый, а губы некогда умели растягиваться в веселую улыбку, пока мальчик не забыл, как это делается. Он до сих пор вздрагивал во сне, словно образ жестокого отца преследовал его даже ночью. Да и подобный вопрос нечасто услышишь из детских уст. - Конечно, малыш, нам будет хорошо, - заверила Кэтрин, с улыбкой обнимая сына. - Мы будем счастливы, как золотые рыбки. Мальчик хихикнул, и этот звук музыкой отозвался в ее сердце. Глава 4 Итак, лэрд Ненвернесса вступил в брак. Церемония состоялась утром и была обставлена с той пышностью, какую мог себе позволить Данмут-Холл. Бродячие певцы, музыканты, даже цыгане, расположившиеся табором на соседнем поле, с энтузиазмом развлекали гостей. Всякий, кто попадался Кэтрин на пути, торопился сообщить новые волнующие подробности. Сама она уклонилась от участия в торжестве, сославшись на вдовье положение, и осталась дома, готовя коттедж к приему новых обитателей, а себя и Уильяма к предстоящей поездке. Закончив дела, Кэтрин решила прогуляться. Холодный воздух резал, словно нож, и она поплотнее закуталась в шарф из грубой шерсти, прижимая его рукой в перчатке. От резкого колючего ветра у нее выступили слезы, нос покраснел, кончики пальцев заледенели. Ветер швырял сухие листья ей под ноги, несся по |
|
|