"Карен Рэнни. Превыше всего " - читать интересную книгу авторакотором любила проводить послеобеденное время. Кэтрин шла по дорожке и вдруг
почувствовала на себе чей-то взгляд. Она решила не обращать на это внимание и продолжала свой путь, резонно рассудив, что если кто-то захочет с ней поговорить, то пусть подойдет сам. Незнакомец оказался молодым человеком, почти таким же рослым, как граф. Он вошел в розарий, сел на скамейку рядом с ней и молча оглядел опавшие розовые кусты, окружавшие их. При этом он хранил вежливое и странное в данной ситуации молчание. Кэтрин с некоторым недоумением наблюдала за тем, как молодой человек склонился к корзине. Джули немедленно ухватилась за протянутый им палец, а он принялся бормотать что-то веселое. Пухлые губы и полные щеки делали незнакомца похожим на херувима с библейских картинок. Впечатление дополняли каштановые волосы, упавшие на высокий лоб, и светло-карие глаза, которые он широко раскрыл, состроив малышке веселую гримасу. Лишь поиграв так несколько минут, молодой человек повернулся к Кэтрин и немедленно покрылся румянцем. Неловко поерзав на скамье и дождавшись, пока краска смущения покинула его неожиданно вспотевшую шею, он улыбнулся. Улыбка была такая искренняя и неожиданная, что Кэтрин невольно улыбнулась в ответ. - Добрый день! - произнес он. - Здравствуйте, - ответила девушка. - Я - Джереми, младший брат Фрэдди. О черт, я ненавижу себя, когда так говорю! О, извините меня!- быстро забормотал он, удивив Кэтрин неправильностью своей речи. - Не волнуйтесь, все хорошо,- успокоила она его, удивляясь, насколько братья не похожи друг на друга. поняв, смущенно улыбнулась. - Да-да! Я говорю, что я младший брат Фрэдди, старший брат Мелиссы, младший сын графини или что-нибудь еще в этом роде. - Я поняла. - Улыбка девушки стала более приветливой и теплой. - Просто вы слишком добры ко мне. Люди всегда стараются показать свое хорошее отношение ко мне. Но, к сожалению, они делают это только из-за моего положения. И так всегда. Кэтрин начала смеяться почти так же весело, как и Джули. Молодой человек вопросительно взглянул на нее, затем губы его чуть дрогнули, и вдруг он столь же искренне рассмеялся. Наконец девушка успокоилась и, перегнувшись через корзину, протянула руку. - Меня зовут Кэтрин Сандерсон. Я думаю, что люди относятся к вам хорошо не только из-за вашего положения, они понимают, что вы хороший человек. - О, я уже знаю, какая вы, - не совсем тактично, но откровенно произнес Джереми. - Фрэдди послал меня разыскать вас. Ах, я совсем не желал сказать что-то грубое. Верите? Я опять вел себя неправильно! Кэтрин казалась ему искренне доброй, несмотря на его поведение, на ерунду, которую он болтал. А смех девушки ни в коей мере не был обидным. Ему захотелось исправить произведенное впечатление. Более опытный человек постарался бы отложить объяснение, но Джереми Латтимор по молодости лет не умел сдерживать свои чувства. - У меня есть черты, которые мне самому очень не нравятся. - О, я думаю, что так считает каждый! Не правда ли? - Нет. Есть люди, которые всегда довольны собой. А я знаю, что у меня предостаточно дурных привычек. |
|
|