"Хайнер Ранк. Дорожное происшествие " - читать интересную книгу автора - Итак, не поищете ли вы в бумажках?
Она кивнула, встала и попятилась к шкафу, не спуская глаз с Арнольда. Там она постояла некоторое время и потом растерянно произнесла: - Да, но квитанция, которую мы выдаем на руки... она хоть у вас есть? Иначе я не имею права... - Нет. Я только предполагаю, что объявление сдавалось от имени доктора Николаи. Она вернулась и снова села. - Николаи? - пробормотала она. - Николаи? Не припомню. Рядом с машинкой лежала большая книга заказов. Она раскрыла ее. - Когда, вы говорите, было опубликовано объявление? - Двадцать первого числа прошлого месяца. - Значит, его, самое раннее, сдавали за четыре дня до этого, то есть семнадцатого. - Она раскрыла книгу, потом начала водить по строчкам кончиком карандаша. - Николаи, Николаи, - пробормотала она, переворачивая страницы. - Так-так, вот он, номер заказа 1378. Она достала из шкафа скоросшиватель, вынула скрепку и после недолгих поисков нашла листок, на котором был отпечатан текст объявления. Пониже номера шифра и цены стояла подпись клиента. Арнольд с первого взгляда узнал тот же почерк, что и на расписке у Кранепуля: неразборчивая закорючка, без сомнения подделанная подпись Николаи. - Если разрешите, я возьму этот листок с собой. Женщина засомневалась. - Уж и не знаю... Это как-никак документ. Имею ли я право выдавать его редакции. Она сняла трубку, набрала номер редакции и доложилась коллеге по имени Майерлинг. Ответ ее, судя по всему, удовлетворил. Она с довольным видом положила трубку. - Все улажено. Можете взять. Коллега Майерлинг говорит, что по истечении года они все равно идут в макулатуру. Арнольд поблагодарил и сунул свою добычу в папку, - А вы не припоминаете человека, который сдавал это объявление? Она сняла очки, стиснула зубами кончик дужки, нахмурила лоб и поглядела в потолок. - Понимаете, - сказала она наконец, - ведь с тех пор прошло уже больше двух недель. - Склонив голову к плечу, она глянула поверх занавески в окно, на сплошные струи дождя. - По-моему, это был мужчина, ничем не примечательный, в нем не было ничего необыкновенного или заметного, не то я запомнила бы. На мужчин у меня хорошая память. - Она вдруг искоса глянула на Арнольда и, уловив едва заметную улыбку на его губах, опустила глаза и залилась краской. - Я просто хотела сказать, что чаще всего сдавать объявления приходят женщины, а мужчины очень редко, вот почему их легче запомнить. - Может, вы запомнили этого человека, когда он пришел получать письма, поступившие на его имя? Или за; письмами приходил кто-нибудь другой? - Нет, по-моему, это был тот же самый мужчина, но больше я при всем желании ничего не могу сказать. Может, у меня как раз была спешная работа и не было времени разглядывать посетителей. |
|
|