"Эдогава Рампо. Игры оборотней; Дьявол; Зола (Избранное) " - читать интересную книгу автораразличие между нами?
Такзхико никак не мог взять в толк, к чему Юмико ведет этот разговор. - Для меня все равны - и муж, и вы, и господин Мурзкоси, и господин Химэда. И вам совсем не следует меня стесняться. Стоит ли подчеркивать, как много значили для юного секретаря эти слова! - Не хотите почитать эту книгу? - неожиданно спросила Юмико и протянула Такэхико книгу на английском языке, то была "Криминалистическая психология" Гросса. - Сейчас совсем нет времени.. - Потом почитаете. Вам понравится. Юмико с такой настойчивостью протягивала книгу, что Такэхико не мог не взять ее. Получая книгу из рук Юмико, он ощутил под своими пальцами ее тонкие пальцы, смутился, попытался даже отдернуть руку, но с замирающим сердцем почувствовал, что она с силой сжала ее. Долго переживал потом Такэхико это чудесное мгновение. Но, в энный раз прокручивая его в памяти, никак не мог понять одного: отчего лицо ее в этот момент ничего не выражало, хотя порыв, безусловно, был импульсивным... Старалась скрыть стеснение? Или он для нее ничто, всего лишь услужливый мальчик?.. В отличие от многих его друзей опыта общения с женщинами у Такэхико не было. Интроверт, он наиболее уютно чувствовал себя в своей крошечкой комнатке за книгой. Размышляя о женщинах, Такэхико вспомнил единственный опыт, не принесший ему никакой радости. Замызганная гостиница, распластанное тело, вульгарная, ярко раскрашенная физиономия, в уличной темноте показавшаяся привлекательной, гадливость, отвращение к собственной беспомощности... До чего ж мерзко, что эта гнусность всплыла в памяти теперь, когда его одарила прикосновением лучшая женщина в мире!.. Чувство к Юмико было глубоким и сильным, оно казалось ему даром судьбы, чудом. И тем не менее счастливым человеком он себя не ощущал. Воспитанный отцом в жестких старых традициях (не случаен был вопрос Юмико о его отношениях с отцом, приверженцем феодальных взглядов), он не допускал развития событий, испытывал почти врожденный страх перед феодальными табу. Так что выход был один - забраться в скорлупу и жить грезами. А уж к этому он привык, это у него доджно получиться. Хотя... Нет, он не уверен в себе, не знает, хватит ли сил сопротивляться всепоглощающей любви. Вот таким было состояние личного секретаря Такэхико Сёдзи, когда он получил приказ ехать в Атами, на виллу супругов Огавара, где впервые ему пришлось столкнуться с обстоятельствами весьма загадочными. БИНОКЛЬ Итак, почти всю праздничную неделю семья Огавара решила провести вдалеке от городской суеты. Вилла маркиза находилась недалеко от городка Атами, на склоне горы, - в месте спокойном, удивительно красивом. Позади - зеленый ковер склона, впереди внизу - редкие домики, за которыми простирается синее море. Чудный |
|
|