"Лобсанг Рампа. Жизнь с ламой" - читать интересную книгу автораиз-за моего внешнего вида. В моей юности все было иначе. Я была просто
занятным экспонатом, или, как это сейчас называют, "предметом для разговора". *** У мадам Дипломат было две навязчивые идеи. Она была одержима идеей, что она должна все выше и выше подниматься по французской социальной лестнице и что она, несомненно, добьется в этом успеха, показывая меня людям. Это приводило меня в изумление. Она ненавидела кошек (делая вид, что любит меня, только на людях) и не позволяла мне входить в дом, пока у нее не появлялись посетители. У меня до сих пор сохранилось воспоминание о первом подобном "шоу". Это было в жаркий солнечный день, я как раз гуляла в саду. Некоторое время я изучала цветы, наблюдая за пчелами, которые уносили пыльцу на своих лапках. Потом я переключилась на ствол тополя. Здесь недавно успела побывать соседская собака и оставила послание, которое мне хотелось прочитать. Я время от времени бросала взгляды через плечо, чтобы убедиться, что ничто мне не угрожает, когда я посвящу все свое внимание изучению послания. Мой интерес к нему постепенно увеличивался, и я перестала замечать, что происходит вокруг меня. Вдруг я почувствовала, как меня хватают грубые руки, отрывая от созерцания собачьего послания. - Пшшш! - зашипела я, прыжком освобождаясь от грубых рук, резко оттолкнувшись задними ногами. Я быстро вскарабкалась по древесному стволу и посмотрела вниз. Лучше зря убежать, чем остановиться и навсегда лишиться такой возможности". Я посмотрела вниз. Там стоял садовник Пьер, держась за кончик своего носа. Сквозь его пальцы просачивалась струйка алой крови. С ненавистью посмотрев на меня, он нагнулся, поднял камень и швырнул его изо всех сил. Мне удалось увернуться, спрятавшись за стволом, но дерево так затряслось от удара, что я едва удержалась на нем. Он уже нагнулся за следующим камнем, когда кусты за ним раздвинулись и появилась мадам Альбертин, бесшумно подошедшая по покрытой мхом земле. Бросив взгляд на происходящее, она быстро выдвинула ногу вперед, и Пьер повалился на землю лицом вниз. Она схватила его за воротник и рывком поставила на ноги. Как следует его встряхнув - это был маленький человечек, - она повернула его вокруг оси. - Запомни, если ты нанесешь вред этой кошке, я тебя УБЬЮ! Мадам Дипломат послала тебя для того, чтобы ты нашел ее, грязная свинья, а не делал ей больно. - Кошка выпрыгнула у меня из рук, я стукнулся о дерево и у меня из носа пошла кровь, - пробормотал Пьер. - Я вышел из себя от боли. Мадам Алъбертин пожала плечами и повернулась ко мне. - Фифи, Фифи, иди к Маме, - позвала она. - Иду, - закричала я, обхватывая передними лапами ствол дерева и соскальзывая вниз. - Сейчас ты должна очень хорошо себя вести, маленькая Фифи, - сказала мадам Альбертин. - Любовница <Игра слов: "Mistress" означает и хозяйка, и любовница.- Прим. перев.> хочет показать тебя своим гостям. |
|
|