"Ал Райвизхем. Терминатор - 3 (с половиной)" - читать интересную книгу авторауже все катались по асфальту, забыв, для чего они прибыли сюда. Снайпера
тоже поддались всеобщему порыву и вскоре, на ягодицах потрясенного Полищука принялись играть в догонялки два, затем три, а затем с полдесятка лазерных красных лучиков. Выглянувший на шум Джон Коннор, быстро сориентировался по обстановке и выскользнул наружу никем не замеченный. Вскоре смех прекратился, а офицер Полищук, придя в себя, нашел в себе силы наклониться, вызвав новый приступ смеха, поднять брюки и трусы и, держась за них, как ребенок за соску, нелепо поскакал в сторону стоянки, где располагалась его машина. Хохот не умолкал, потому что несчастный Полищук оступился и наступил на одну из штанин, да так, что она осталась у него в руках. Услышав новую бурю восторга, с которым встретили это происшествие телевизионщики, Полищук еще быстрее заработал своими кривыми волосатыми ногами и, к своему ужасу, обнаружил, что потерял ключик от машины. Возвращаться за ними и искать их под пюпитрами и камерами телевизионщиками, бедняга полицейский не хотел ни за какие коврижки. Выхватив из наплечной кобуры револьвер, отчего брюки, лишившиеся поддержки сразу же упали, полицейский - иммигрант выбил рукояткой стекло своей машины и, плюхнувшись на сиденье, со всего размаху вдавил педаль газа в пол, едва только завел мотор. Ему навстречу попался полицейский "бентли" 70-го года, за рулем которого сидел уродливый горбатый полицейский в каске в темных очках. На миг Полищуку показалось, что сквозь темные очки, а может толстяк поглядел на него поверх очков, грозно сверкнули красные глазюки. Да, предчувствия не обманули наших читателей, с интересом водящих своими кривоватыми пальцами, а может прелестными пальчиками (я имею в виду прекрасных Он прибыл сюда так быстро, как только смог. Его не смогла остановить даже демонстрация пай-мальчиков-скаутов, которую он разогнал промчавшись на скорости более пятидесяти миль в час. В след ему, правда, полетели парочка гранат и десять остро заточенных стрел, искусно вырезанных в соответствии с инструкциями учебника пай-мальчика-скаута под руководством некоего Плиндоуза. Одна из стрел торчала у него из каски, несмотря на то, что она была сделана из пуленепробиваемого материала. Полищук, всхлипывая от пережитого, мусоля свой грязный платочек с каемочкой принялся рассуждать вслух, что же он с ними, грязными вшивыми империалистическими недоносками сделает, когда они попадут ему в руки. Рассуждая так навзрыд, он свернул с 37 авеню на Ливингстоун-стрит, направляясь к себе домой. Тем временем, прибывший на место Терминатор быстро навел порядок среди распоясавшихся журналистов. Одного из них он ударил прикладом помпового ружья по животу, а второму разбил нос. Увидев, что нашелся хоть один полицейский, который ответственно выполняет свои обязанности, главный фэбээровец, немедленно поставил всем остальным его в пример. - Берите пример с него! - поучительно заявил агент бюро и тут же добавил, - А ну по местам, бля, - заорал он, размахивая мегафоном, отобранным у Полищука. - Эй, Коннор, мы готовы выполнить твои требования, только никого не убивай. - Чего? - напарник Джона по-дилетантски выглянул наружу. Этого вполне хватило Терминатору, чтобы навскидку, не целясь, выстрелить из помповика. Напарник Джона лишившись половины черепа, недоуменно перекрутился вокруг |
|
|