"Франк Райфенберг, Ян Штратманн. Альбертина и Дом тысячи чудес " - читать интересную книгу авторане потонул и не пропал, - добавил водитель с гордостью.
При слове "пропал" Альбертина сникла и пригорюнилась. - Эй, что с тобой? Черная кошка дорогу перебежала? - спросил Саладин. Альбертине не хотелось говорить об этом, но Саладин был морской волк и водитель автобуса и не было на свете человека любопытнее его. - Наш корабль - это корабль правды, дружбы и радости. На борту должен царить смех, так что живо признавайся! Что за морские призраки хотят испортить тебе настроение? Запинаясь, Альбертина рассказала, что ее папа вот уже девять месяцев как пропал где-то в Сибири. Яцци говорила всем, что Вольфганг Шульце никогда не вернется, точно так же, как мать Альбертины, которая смылась сразу же после ее рождения. Яцци дорого заплатила за свое подлое поведение: нос ей Альбертина расквасила в момент, одним точным ударом. Два месяца после этого ей пришлось "скрести корки" - заниматься самой мерзкой штрафной работой, какая была в приюте: отскребать присохшие остатки еды от почти двух сотен детских мисок и тарелок - такова была расплата. Пропал не значит погиб. В этом Альбертина была абсолютно уверена. - Тысяча чертей, ты права, девочка, права, как правая ванта! - прогудел Саладин. - Я пропадал по крайней мере пять раз, и дважды на таких Богом забытых островах в Индийском океане, что о них сам Нептун понятия не имел! Ну и что? Разве похоже, что я умер? Да, трудно было представить себе человека более живого, нежели Саладин, у которого глазки сияли, как две черных маслины. - Он вернется, я это точно знаю. Папа говорил, что мы, Шульце, неистребимы. - Альбертина прижала к груди руки и для убедительности кивнула. все стороны. - Если кто-нибудь из рода Шульце вобьет себе что-то в голову, то разве что землетрясение, или торнадо, или, в самом крайнем случае, убойная порция мороженого с шоколадом и клубникой способны ему помешать, - со смехом добавила она. - Эта семейка Шульце начинает мне нравиться все больше и больше, - сказал Саладин, выразив свое одобрение низким, раскатистым хохотом. За окном мирно проплывали пейзажи. Жизнь Саладина на ветрах семи морей была по крайней мере так же пестра и невообразима, как его автобус. Альбертина хорошо понимала, что кое-что в историях, рассказанных ей Саладином по дороге, было - совсем чуточку - приукрашено. Но еще никто и никогда не приукрашивал так захватывающе, как он. А разнообразные проклятия, которые как из рога изобилия отпускал водитель, стоили того, чтобы их услышать. У Раппельмайерши Саладин Штюрценбехер уже только за своих "Тысячу чертей!" получил бы по меньшей мере три недели штрафных работ на кухне. Снаружи лил проливной дождь и сумерки окутывали всю местность мягким как вата, расплывчатым светом. Автобус прыгал по ухабам разбитой дороги. - Хватайся за ванты, штормит! Дождемся мы или нет, когда эта жирная сухопутная крыса залатает здесь наконец-то все дыры?! - взревел Саладин. - В один прекрасный день кто-нибудь ухнется в такую вот дыру и приземлится в Австралии. - Жирная крыса? Кто это? - Альбертина ухватилась рукой за капитанскую фуражку, которую нахлобучил ей на голову Саладин. Фуражка была ей слишком велика и сползала на глаза. Саладин указал рукой на большой рекламный щит, где был изображен |
|
|