"Юджиния Райли. Дерзкий каприз " - читать интересную книгу автора

- Подвох вот в чем, сестричка: если ты попытаешься что-нибудь отколоть,
то я сперва выстрелю, а потом стану задавать вопросы.
- Стрелять будете в меня или в коня? - тихо промолвила девушка.
Дюранго улыбнулся, и его улыбка была столь многозначительной, что Кейт
решила больше не задавать вопросов.

Глава 8

Следующие полчаса Кейт, связанная по рукам и ногам, сидела на валуне,
хладнокровно наблюдая за своим обидчиком. Сначала Чарли поднялся на вершину
холма за Чертом. Спустившись обратно в небольшую долину, где сидела Кейт, он
ослабил повязку и осмотрел щетку на конской ноге.
Поведение чужака вызвало у девушки чувство невольного уважения. Она и
впрямь удивилась тому, что он уделял внимание ее коню, в то время как его
рубашка пропиталась кровью.
Затем незнакомец снял окровавленную рубашку и клетчатую косынку. Кейт
поморщилась при виде безобразного кровоточащего пулевого отверстия повыше
левой лопатки. Она попыталась убедить себя, что он получил по заслугам - не
надо было выслеживать ее, - однако это соображение не принесло ей подлинного
удовлетворения.
Она видела, как мужчина промыл рану, а затем принялся собирать для
костра валявшиеся на земле сучья и хворост. Невольно Кейт залюбовалась его
обнаженной мускулистой грудью с курчавыми темными волосами, а также отметила
многочисленные зарубцевавшиеся шрамы. Неоднократные стычки за долгие годы,
как видно, закалили незнакомца. Она придирчиво оглядела его тонкую талию и
узкие бедра. Когда он снял кожаные штаны, Кейт увидела длинные ноги и
упругие мускулы, а выдававшийся спереди бугорок навел ее на грешные мысли. О
Боже, если бы Кончита только знала, куда сейчас устремлены глаза ее
воспитанницы!
От свидетельства его мужественности у нее пересохло во рту. Когда он
нагнулся за хворостом, штаны плотно облегли его упругие ягодицы и перед Кейт
с бесстыдной соблазнительностью заиграл каждый мускул. Сложив хворост и
сучья в кучу, незнакомец присел на корточки и принялся разводить костер.
Кейт внимательно смотрела на его прекрасное лицо с широким лбом и глубоко
посаженными глазами, прямым носом и жесткими складками около рта, не
привыкшего к пустой болтовне. Черные усы, волевая челюсть и пронзительный
взгляд довершали картину. Кейт пришлось признать: этот мужчина излучает
примитивный животный магнетизм, от которого менее стойкая женщина непременно
упала бы в обморок.
А разве у нее самой голова не идет кругом? Горячий румянец залил ее
щеки, когда она вспомнила, как его сильное тело придавило ее к земле. В ее
памяти всплыл даже его запах: от него несло потом, кожей, табаком и чем-то
непонятным, но острым и мужским. К ее изумлению, от этих воспоминаний у нее
учащенно забилось сердце...
Увидев, как он сунул кончик большого охотничьего ножа в пламя, Кейт
поморщилась. Она со страхом ждала того мига, когда он прижжет рану, и с
грустью думала, что через несколько минут его доброе к ней отношение
изменится.
- Вы бандит, мистер? - спросила Кейт, чтобы только прервать молчание.
Пожав плечами, Чарли уставился на потрескивающий костер.