"Юджиния Райли. Дерзкий каприз " - читать интересную книгу автора - По крайней мере мне о них известно гораздо больше, чем вам о
мужестве. Чарли вновь посмотрел на покалеченное животное. При мысли об умерщвлении прекрасного жеребца у него покалывало на душе, но в ту минуту его заботило совершенно другое. Речь шла о жизни и смерти. - Мисс, даже если у коня простое растяжение, мы либо будем вынуждены вести его на поводу до самого Раунд-Рока - а это добрых четыре дня пути, - либо нам придется остаться с ним здесь. В обоих случаях к закату солнца мы вместе с конем будем мертвы. - Вы, верно, привыкли говорить загадками, мистер... - Загадками? Разве вы не слышали, что наступает срок, когда команчи начинают мстить белым? - Не слышала? Мистер, да меня с детства пичкали подобными россказнями. По пути я как раз проехала мимо лагеря индейцев. Неужели вы столь неумны и трусливы, что не в силах перехитрить нескольких краснокожих, одурманенных наркотическим зельем? Чарли нахмурился: - Мисс, будь вы мужчиной, вы бы уже кормили червей. - Но я женщина. - Женщина? По-моему, вы сбежавший прямиком из ада черт в юбке. - Пусть так, но если вы застрелите коня, мистер, я не успокоюсь, пока не увижу вас мертвым, пусть даже на мщение уйдет вся моя жизнь. - Черт побери, этого еще не хватало! - Чарли был вне себя. Он уже потерял добрую пинту крови, и при этом оказался прямо в сердце индейских территорий с рехнувшейся девушкой и хромым конем. Теперь он и с недоумением спрашивал себя, как его угораздило согласиться на безумное предложение Джеба Мэлони. Ему уже тридцать лет, и его вовсе не устраивало, что какая-то пигалица будет и впредь вытягивать из него все жилы. И все же он не мог не признать, что хоть она и мала ростом, у нее ладная фигура. Эта гордая и горячая девушка, несомненно, доставит немало хлопот, но отчего-то Чарли по-прежнему хотелось взять ее в жены. Да, он горел желанием припасть губами к этому дерзкому ротику. Он был готов спорить на что угодно: в постели она страстна, как дикая кошка. Им бы только добраться до кровати. Но если он пристрелит ее коня, то не бывать их совместному будущему. Чарли не спеша засунул в чехол винтовку. - Ладно, мисс, вот мои условия. Сначала я перевяжу плечо, которое вы прострелили, а затем осмотрю ногу вашего коня. - А потом? - Потом я вас освобожу. Изящные брови Кейт взметнулись вверх. - Неужели? - На мгновение ее злость сменилась удивлением. - Да, освобожу, - раздраженно повторил Чарли. - И после вы до самого Раунд-Рока будете вести коня под уздцы, а я последую за вами. Что ж, решила Кейт, она не против, чтобы пешком возвратиться в город, если это спасет жизнь ее любимцу. И все же предложенные незнакомцем условия слишком уж хороши. - Где же подвох, мистер? Достав из кобуры "кольт", Чарли взвел курок. |
|
|