"Юджиния Райли. Волшебный вальс " - читать интересную книгу автора

Сэм этот потрясающий старинный дом. Хочу поселиться в спальне. Комната
просторная, и из окна открывается восхитительный вид на окрестности.
-Магнолия была замечательным человеком и весьма активной прихожанкой, -
подтвердила миссис Милфорд.
-Это может показаться странным, но я слышала, как в шкафу свалились с
крючка ее туфли, - с грустной улыбкой обратилась Стефани к Сэм.
-Что ты имеешь в виду? - спросила сестра, едва не прыснув от смеха.
-Ты что, не помнишь, как хранилось старое розовато-лиловое
викторианское платье и туфли нашей бабки, которые она надевала, когда водила
экскурсии по довоенным особнякам нашего города?
-Помню, - ответила Сэм.
-Несколько минут назад я слышала, как один из старых башмаков свалился
с крючка в шкафу. Это произвело довольно жутковатое впечатление.
-Боже праведный! - выдохнула миссис Милфорд. - Вам что-то померещилось,
Стефани?
-Нет, не померещилось, - ответила девушка. - Башмак в самом деле упал.
-Может, в Хармони-Хаус водятся призраки, как ты думаешь, милая? -
Честер подмигнул невесте.
-Надеюсь, что нет! - Сэм передернуло. - Я прожила с бабушкой четыре
года и не замечала ничего странного. - Она улыбнулась. - Кроме того, наша
бабка была скандальной и вряд ли ужилась бы с привидениями.
-А что, если она сама стала призраком? - съязвил Честер.
-Как не стыдно! - Миссис Милфорд шлепнула сына по руке. - Не
богохульствуй! Магнолия, да будет тебе известно, имела безукоризненные
манеры. Она слишком благовоспитанна, чтобы беспокоить людей... и шататься по
чужим домам.
-Что скажешь, Стефани? - спросил Честер с улыбкой.
-Не уверена. Но это еще не все. - Стефани бросила на Сэм хмурый
взгляд. - Кто-нибудь из наших соседей играет на скрипке?
-На скрипке?- Вопрос застал Сэм врасплох.- Не знаю. Может, и играет, но
мы все равно не услышали бы. Слишком большое у нас поместье.
-Пожалуй, что так, - согласилась Стефани. - Но когда я сейчас
спускалась вниз, клянусь, слышала, как кто-то наигрывал на скрипке
"Последнюю розу лета".
-Мелодию музыкальной шкатулки старой Магнолии? - спросила Сэм
удивленно.
-Да. Она и на рояле ее играла. - Стефани указала рукой на рояль у
дальней стены.
-Не хочешь ли сказать, что Магнолия стала призраком и взялась за
скрипку? - язвительно поинтересовалась миссис Милфорд.
-Мама, ну что ты, в самом деле! - одернул Честер старушку.
-Нет, здесь действительно происходят странные вещи, - растерянно
произнесла Стефани. - Я совершенно уверена, что слышала звуки старинного
вальса...
-И как упала туфля, - договорила за Стефани миссис Милфорд и с каменным
лицом повернулась к Честеру. -Думаешь, "Коллекции Франклин-стрит" подойдет
куратор, которому мерещатся всякие звуки?
-Мама, ты придаешь этому слишком большое значение, - сказал он с
упреком.
Миссис Милфорд хотела возразить, но тут в комнату водит седая