"Юджиния Райли. Волшебный вальс " - читать интересную книгу авторагармонируя с розами "Румянец девы", стоявшими в хрустальной вазе на кофейном
столике из розового дерева. Рядом с девушкой сидел Честер, в брюках свободного покроя и спортивной рубашке. Миссис Милфорд восседала в кресле-качалке, одетая в фирменное шелковое платье, отделанное цветами. -Привет, Стеф, - поздоровалась Сэм. - Помнишь Честера и его мать? -Конечно. Честер встал. -Стефани, рад видеть тебя. -Я тоже. -С возвращением в Натчез. -Спасибо. - Стефани и Честер обменялись рукопожатием. Честер Милфорд - рослый, стройный мужчина с редеющей шевелюрой, лет тридцати пяти, приятный в общении, но, увы, не без проблем... Стефани повернулась к его матери, сгорбленной и сморщенной, как сушеная слива, женщине, к тому же явно глуховатой, и внятно произнесла: - Миссис Милфорд. -Здравствуй, Стефани, - проскрипела пожилая дама с выражением вечного недовольства на лице. - Сэм рассказала нам, что ты теперь без работы. С трудом подавив раздражение, Стефани села рядом с сестрой. -Мама, Стефани не могла вернуться назад, не уволившись с прежнего места в Атланте. - Честер бросил на мать укоризненный взгляд. -Пожалуй, ты прав, - состроила кислую мину мать Честера. Сэм с виноватым видом протянула сестре бокал белого вина и фарфоровую тарелочку с фаршированным артишоком и двумя живописными канапе. -Знаешь, Стефани, Честер может помочь тебе в поисках работы. - Правда? - оживилась Стефани и обратила взор к жениху сестры. Исторического общества округа Адаме и мы тесно сотрудничаем с "Исторической коллекцией Франклин-стрит". Это наиболее щедро спонсируемый частный музей старого Юга во всем штате Миссисипи. -Ах да. Помню, как несколько лет назад мы с Сэм осматривали коллекцию, - заметила Стефани. - Потрясающее собрание довоенных <Имеется в виду Гражданская война между Севером и Югом> экспонатов и прекрасная библиотека. -Не хочешь ли ты стать новым куратором? -Шутишь! - воскликнула девушка. -Твой диплом по библиотековедению как нельзя кстати, - продолжал Честер. - К сожалению, наш теперешний руководитель, миссис Колдуэлл, недавно перенесла инсульт и по настоянию мужа уволилась. Так что вакансия открыта. Я состою в директорате и могу замолвить за тебя словечко. -Вот как?- удивилась Стефани.- Пожалуйста, расскажи поподробнее. Когда Честер ответил на все ее вопросы, Сэм, с любовью глядя на жениха, погладила сестру по руке. -Разве он не душка? -Душка. Возникла неловкая пауза, которую нарушила миссис Милфорд, громко кашлянув. -Ты уже устроилась, Стефани? -Одежда еще не распакована. - Стефани невесело рассмеялась. - Завтра привезут мебель и вещи, с которыми я не могла расстаться. - Она обвела жестом комнату. - Я так благодарна доброй Магнолии, что она оставила нам с |
|
|