"Юджиния Райли. Триумф экстаза " - читать интересную книгу автора

ухватившись за его спинку.
И тут внезапно нахлынуло воспоминание о холодных, мокрых ветках
платана. Любимое бабушкино кресло-качалка, бережно привезенное семьей из
Джорджии, сохраненное во время кошмарного бегства из Гонсалеса, своим
скрипом навевающее воспоминания о счастливых годах... Эмили холодно смотрела
на обоих мужчин: нет, она не позволит отобрать его!
Видя ее возмущение, О'Брайен раздраженно всплеснул руками.
- Очень хорошо, милочка, забирайте это кресло, - уступил он и ядовито
прибавил: - Забирайте все, что сможете унести. Но учтите, мисс Эмили, вы
должны уехать.
Нарушив долгое молчание, Дэвид Эшленд спросил банкира:
- Но что эта девушка будет делать, любезный? Вы же не можете просто
вышвырнуть ее на улицу!
О'Брайен пожал плечами. Но под возмущенным взглядом Дэвида Эшленда
обернулся, задумчиво посмотрел на Эмили и как-то нехорошо ухмыльнулся:
- Да, она слишком симпатичная девчонка, чтобы ее просто выбросить на
улицу. - И обнял Эмили за плечи. Она отпрянула от его тяжелой руки и
неприятного запаха его тела, но Патрик крепко держал ее. - Не беспокойся,
милая, Падди О'Брайен о тебе позаботится. Я дружу с Нелл Дули из Отеля для
мужчин", а ей всегда нужны красивые девочки вроде тебя.
С криком отвращения Эмили все-таки вырвалась. В этот же момент Дэвид
Эшленд подскочил к нему и грозно прикрикнул:
- Придержите язык, любезный, пока я его не вырвал!
- Бросьте, мистер Эшленд, этой девушке может грозить гораздо худшая
участь, чем стать одной из девушек Нелли. К чему такое возмущение, мой
мальчик? Или вы предпочитаете, чтобы она предложила вам себя вместе с домом?
Далее все произошло мгновенно. Дэвид Эшленд схватил банкира за воротник
сюртука и стянул коричневую ткань у шеи так сильно, что толстяк стал
брызгать слюной и задыхаться от страха.
- Убирайтесь отсюда, негодяй! - прогремел Дэвид. - Этот дом куплен! К
концу дня деньги будут переданы в ваши жадные руки! А теперь удалитесь, сэр,
пока у вас еще есть такая возможность!
Он отпустил О'Брайена, и тот пошатнулся, стараясь удержать равновесие.
Банкир схватил свою шляпу и уже на пороге сердито оглянулся:
- Господи, мистер Эшленд! Я дал этой девчонке больше месяца! Я всего
лишь деловой...
Дэвид сделал шаг к банкиру, и тот быстро ретировался, громко хлопнув
дверью.
Молодые люди остались вдвоем. Дэвид Эшленд неловко переступил с ноги на
ногу.
- Я... я... - неуверенно начал он. - Простите меня, мисс. Мне говорили,
что я унаследовал вспыльчивость моего дяди. Надеюсь, я вас не испугал, но
этот человек... он не джентльмен!
Эмили стояла, опустив глаза и крепко сжимая спинку бабушкиного
кресла-качалки.
- Спасибо за то, что... заставили мистера О'Брайена удалиться. - И она
робко улыбнулась.
Дэвид осторожно потрогал полированное красное дерево. Теперь он стоял
так близко, что Эмили уловила свежий запах его мыла для бритья. Их взгляды
встретились.