"Юджиния Райли. Триумф экстаза " - читать интересную книгу автораухватившись за его спинку.
И тут внезапно нахлынуло воспоминание о холодных, мокрых ветках платана. Любимое бабушкино кресло-качалка, бережно привезенное семьей из Джорджии, сохраненное во время кошмарного бегства из Гонсалеса, своим скрипом навевающее воспоминания о счастливых годах... Эмили холодно смотрела на обоих мужчин: нет, она не позволит отобрать его! Видя ее возмущение, О'Брайен раздраженно всплеснул руками. - Очень хорошо, милочка, забирайте это кресло, - уступил он и ядовито прибавил: - Забирайте все, что сможете унести. Но учтите, мисс Эмили, вы должны уехать. Нарушив долгое молчание, Дэвид Эшленд спросил банкира: - Но что эта девушка будет делать, любезный? Вы же не можете просто вышвырнуть ее на улицу! О'Брайен пожал плечами. Но под возмущенным взглядом Дэвида Эшленда обернулся, задумчиво посмотрел на Эмили и как-то нехорошо ухмыльнулся: - Да, она слишком симпатичная девчонка, чтобы ее просто выбросить на улицу. - И обнял Эмили за плечи. Она отпрянула от его тяжелой руки и неприятного запаха его тела, но Патрик крепко держал ее. - Не беспокойся, милая, Падди О'Брайен о тебе позаботится. Я дружу с Нелл Дули из Отеля для мужчин", а ей всегда нужны красивые девочки вроде тебя. С криком отвращения Эмили все-таки вырвалась. В этот же момент Дэвид Эшленд подскочил к нему и грозно прикрикнул: - Придержите язык, любезный, пока я его не вырвал! - Бросьте, мистер Эшленд, этой девушке может грозить гораздо худшая участь, чем стать одной из девушек Нелли. К чему такое возмущение, мой Далее все произошло мгновенно. Дэвид Эшленд схватил банкира за воротник сюртука и стянул коричневую ткань у шеи так сильно, что толстяк стал брызгать слюной и задыхаться от страха. - Убирайтесь отсюда, негодяй! - прогремел Дэвид. - Этот дом куплен! К концу дня деньги будут переданы в ваши жадные руки! А теперь удалитесь, сэр, пока у вас еще есть такая возможность! Он отпустил О'Брайена, и тот пошатнулся, стараясь удержать равновесие. Банкир схватил свою шляпу и уже на пороге сердито оглянулся: - Господи, мистер Эшленд! Я дал этой девчонке больше месяца! Я всего лишь деловой... Дэвид сделал шаг к банкиру, и тот быстро ретировался, громко хлопнув дверью. Молодые люди остались вдвоем. Дэвид Эшленд неловко переступил с ноги на ногу. - Я... я... - неуверенно начал он. - Простите меня, мисс. Мне говорили, что я унаследовал вспыльчивость моего дяди. Надеюсь, я вас не испугал, но этот человек... он не джентльмен! Эмили стояла, опустив глаза и крепко сжимая спинку бабушкиного кресла-качалки. - Спасибо за то, что... заставили мистера О'Брайена удалиться. - И она робко улыбнулась. Дэвид осторожно потрогал полированное красное дерево. Теперь он стоял так близко, что Эмили уловила свежий запах его мыла для бритья. Их взгляды встретились. |
|
|