"Юджиния Райли. Триумф экстаза " - читать интересную книгу автора

Возможно, открытие три дня назад постоянно действующего храма
способствовало установлению хоть какого-то порядка. Эмили бросила взгляд на
новую пресвитерианскую церковь Джона Кальвина - белый оплот
респектабельности в море хаоса и разврата, которая стояла с приоткрытыми
дверьми и, казалось, призывала грешников к покаянию.
- Ох, бабушка, если бы ты дожила до этого дня! - прошептала Эмили,
глотая слезы.
Девушка отвернулась от окна и подошла к туалетному столику. Проведя
щеткой по густым золотистым волосам, она глубоко вздохнула и спросила,
обращаясь в пустоту:
- Что мне делать?
Розанна зарабатывала им на жизнь своим искусством швеи, даже купила
этот маленький, но элегантный домик. Она старательно обучала внучку и
научила ее шить платья несложных фасонов. Но Эмили также проучилась в
женской семинарии Хьюстона и получила квалификацию учительницы, но школ в
приграничной зоне было мало. -Конечно, всегда требовались девушки в салуны и
бордели... От этой мысли Эмили содрогнулась.
По крайней мере она была в безопасности и имела крышу над головой. По
сравнению с тем, что им с бабушкой довелось испытать пять лет назад, во
время войны за независимость, жизнь в Хьюстоне казалась сейчас передышкой в
раю. Стянув локоны на затылке розовой атласной лентой, Эмили вспомнила, как
они бежали из Гонсалеса, и того незнакомца в черном, который так грубо с ней
обошелся. Как его звали? Бабушка несколько раз упоминала имя капитана, но
Эмили забыла. "Кем бы он ни был, возможно, уже горит в аду", - с
удовлетворением подумала девушка. Многие погибли на той войне...
Резкий стук в дверь прервал ее мысли. Кто мог прийти так рано?
- Мисс Эмили, откройте, пожалуйста!
Она узнала голос Падриака О'Брайена, президента Республиканского банка.
Что ему надо в такое время? Придется его впустить, потому что он принялся
колотить в дверь. Нахмурившись, Эмили быстро надела розовое платье из
муслина и, застегивая на бегу пуговицы, бросилась открывать.
Распахнув дверь, она резко спросила:
- Что означает это вторжение, сэр?
Падди О'Брайен, лысеющий толстяк, вошел в гостиную и бросил бобровую
шапку на кушетку.
- Простите меня за этот стук, милочка. Я думал, вы еще спите. - Потом
повернулся к двери и крикнул: - Заходите, Дэвид, мальчик мой!
Эмили увидела молодого стройного мужчину. Несколько секунд этот
джентльмен пристально смотрел на нее, пока лицо его не залила краска
смущения. Затем он нервно откашлялся и произнес:
- С вашего разрешения, мисс.
Эмили смотрела в ярко-голубые глаза молодого человека, которому было,
по-видимому, лет двадцать с небольшим.
- Можете войти, - снизошла она и обратилась к банкиру: - Итак, сэр?
Изложите ваше дело.
- Милочка, - мягко упрекнул он, - вы знаете мое дело.
- Ничего подобного!
Банкир неловко переступил с ноги на ногу.
- Мисс Эмили, я говорил вашей бабушке три недели назад, что не могу
больше давать вам отсрочку...