"Егор Радов. Якутия (Роман)" - читать интересную книгу автора

нет, есть она. И она есть все, и через нее все происходит и существует, и если
есть что-то, что есть все, то это она. И ее название есть чудо, а чудо есть
любовь.
И ее душа возносится над ее прекрасным телом, словно солнце, или ангел, или
боевой флаг. И когда ее дети увидели свой главный сон, они поняли истину, и
страшная вера воцарилась над их садами и домами, и озарение пронзило их, как
волшебный меч, и тайны предстали перед ними, будто откровения, или духи, или
деревья. Но ее конец невозможен, так же, как и невозможно ее начало; и ее конец
есть ее начало, а ее начало есть начало всех остальных чудес. Она похожа на фею
в звездном платье с улыбкой.
Что можно сказать о ней, когда слова есть высшая реальность, но не есть
реальность? Что есть страна, как не она? Ибо не существует мира без стран, и не
существует жизни без минут, и не существует уборной без говна. Существует лишь
прелесть под небом, множество тайн в глубинах морей и стран, и несколько
существ, имеющих смысл. Все остальное есть все, а все есть она, и она называется
Я-ку-ти-я, и ее можно любить как Родину, или ненавидеть.
Ее рыбы добры и плавают в ее реках, меча икру. Ее птицы жирны и летают в ее
небе, откладывая яйца. Ее звери быстры и бегают в ее лесах, умирая, когда
приходит их срок. Ее люди сильны и ходят по ее земле, высоко подняв левую руку.
Ее собаки больны и ползают по снегу, мерзко ощерясь. И нет смысла в воде.
Вода есть ее дитя, лучшее призвание, ловушка света, огонек в ночи. Страсть
движет ее чувствами и реками, как великий промысел, сотворенный для этого мира и
страны. В ней воистину есть все; и если существу нужно нечто, или ничто, то он
найдет здесь любые явления и события - всегда прекрасные и величественные - и
выберет именно то, что по-настоящему должно быть с ним; и счастье, как
немеркнущее солнце всегда будет светить над его судьбой. Ибо река есть символ
земли, или страны, так же, как свет есть присутствие тепла, или любви. И синий
цвет становится голубым и белым, а тьма остается тьмой, пока огонь не зажжет
факел смысла над грустной бездной. И синий цвет превращается в голубой и в белый
так же, как черный ночной цвет преображается и умирает под нарастающим сиянием
зари. Наверное, река есть самое главное, поскольку она состоит из воды и земли;
а вода есть женщина, и земля есть мать; и поверхностное натяжение - эта
задумчивая нежная гладь - есть выражение некой доисторической, вселенской
невинности, нарушаемой постоянно каждым легким веселым ветерком, или лодкой, но
вновь, с неизбежностью живота будущей роженицы, рост которого неуловим и
неумолим, рождаемой своей умиротворившейся обладательницей. Итак, именно река
действительно есть у нее, и можно лишь увидеть ее реку, чтобы понять всю ее, и
можно только один раз войти в ее реку, чтобы стать ей. И только одна река
возможна!
Река есть ее красный закат, ее сон о будущем, ее герой и пророк. Река есть
начало и конец, дно и высь. Река похожа на часть реки среди мелких лесотундровых
лесов, в которых деревья, умирая, становятся белыми и сухими; и птицы щебечут в
чащах, и дождь льет с небес, и светит солнце; и пахнет сыростью и свежестью, и,
может быть, морем; и когда наступает ночь, все исчезает во тьме. На берегу лежат
острые камни и коряги, и в воде отражаются коричневые скалы. Река - это
обманчивая тайна, ослепительный венец, начало слов, высший путь. Ее река - это
ее вода, а ее воздух - над всем.
Когда ее народ обрел свою реку, тогда началась история и правда. Ее народ - это
люди, достигшие вершин. Если народ не сдается, его уничтожают, если народ
смиряется, его спасают, если народ молчит, его возвышают. Народ этой страны есть