"Джулия Куинн. Полночный вальс " - читать интересную книгу автора - В самом деле? Тем хуже для них.
Джон прижал ее к себе так, словно мог удержать одной силой. Может, ее доброта повлияет на него, омоет ему душу и... Он закрыл глаза: воображение заводило его слишком далеко. - Вы даже не представляете себе, какие чувства я сейчас испытываю, пробормотал он, вдыхая аромат ее волос. Белл придвинулась поближе. - Нет, я знаю - это блаженство. - К сожалению, теперь в любую секунду могут принести заказанный вами чай, и вряд ли нам стоит делиться с прислугой нашим блаженством. - О Господи! - воскликнула Белл, мгновенно отскочив в другую сторону комнаты. - Как я выгляжу? Можно ли по моему виду понять, что я... что мы... - Я понял бы это с первого взгляда, - сообщил Джон, стараясь не обращать внимания на боль неудовлетворенного желания, пульсирующую во всем теле. - Но если вы пригладите волосы, думаю, никому, кроме меня, об этом не догадаться. - Мы попали под дождь, - возразила Белл. - Норвуд решит, что именно потому я такая растрепанная. - Несмотря на всю свою смелость, Белл оказалась не готова к тому, чтобы дворецкий кузины застал ее в объятиях Джона. - Садитесь же, - приказал Джон. - Мы будем беседовать, как рассудительные взрослые люди, и тогда Норвуд ничего не заподозрит. - Вы думаете?.. - Просто сядьте на свое место, и к тому времени, как дворецкий вернется сюда, мы успеем завязать вежливую беседу. - Я не смогу, - еле слышно прошептала Белл. Белл опустилась на стул и уставилась на носки туфель. - Потому, что каждый раз глядя на вас, я вспоминаю, как вы обнимали меня. Сердце Джона глухо ударилось в груди. Он глубоко вздохнул, борясь с растущим и мучительным желанием вскочить с дивана, схватить Белл и овладеть ею прямо здесь. К счастью, от необходимости отвечать на откровенное замечание Белл его избавил негромкий стук в дверь. Вошел Норвуд, неся поднос с чайной посудой и печеньем. Поблагодарив дворецкого, Белл стала разливать чай. Джон заметил, как у нее трясутся руки. Он молча взял предложенную чашку и сделал глоток. Белл потягивала чай, досадуя, что дрожь в руках никак не утихает. Не то чтобы она стыдилась - она была просто потрясена собственными ощущениями. - Пенни за ваши мысли, - вдруг предложил Джон. Белл взглянула на него поверх чашки и улыбнулась. - Они стоят гораздо дороже пенни. - Тогда как насчет фунта. Секунду Белл обдумывала, стоит ли признаваться Джону в своих мыслях. Но это размышление продолжалось всего секунду. Мать приучила ее к сдержанности. - Я размышляла, стоит ли пролить чай на вашу ногу немедленно или лучше дождаться, когда он немного остынет. Джон вытянул раненую ногу и оценивающе оглядел ее, делая вид, что всерьез обдумывает заявление Белл. Белл с коварной усмешкой взялась за чайник. - Если этот способ подействует, в медицине произойдет настоящий |
|
|