"Эллери Квин. Новые приключения Эллери Квина" - читать интересную книгу авторалицо помрачнело, он выглядел озабоченным. - Если вы не возражаете...
- Что случилось, лейтенант? - осведомился Харкнесс. - Что-то не так с Леони? - спросила миссис Никсон. - Не так? Вовсе нет. Улыбнувшись, молодой офицер взял Эллери за руку и подвел к лестнице, сразу перестав улыбаться. - Произошло кое-что скверное, Квин. Мы... мы не знаем, что делать. Хорошо, что вы здесь. Может, вам удастся... - Ну, ну, - успокаивающе произнес Эллери. - В чем дело? - Помните жемчужное ожерелье, которое было на Леони вчера вечером? - Да. - Это мой подарок по случаю помолвки. Оно принадлежало моей матери. - Фиск закусил губу. - Лейтенант армии Соединенных Штатов не может покупать жемчуг на свое жалованье. Я хотел подарить Леони что-нибудь... дорогое. Очевидно, это глупо с моей стороны. Как бы то ни было, я хранил ожерелье матери из сентиментальных соображений и... - Вы пытаетесь сообщить мне, - сказал Эллери, когда они поднялись по лестнице, - что жемчуг исчез? - Да, черт возьми! - Сколько же он стоил? - Двадцать пять тысяч долларов. Мой отец был состоятельным человеком... когда-то. Эллери вздохнул. Где-то в космосе было предначертано, что ему придется бродить, глядя в оба, среди слепых и глухих. Закурив сигарету, он последовал за офицером в спальню Леони Бэрретт. был просто толстым стариком с поникшими плечами. Леони плакала, и Эллери некстати подумал, что она напрасно использует кружевную кайму пеньюара для вытирания слез. Однако ее глаза упрямо блестели, и девушка бросилась к Эллери так стремительно, что он еле удержался, чтобы не поднять руки для защиты. - Кто-то украл мое ожерелье! - Голос Леони звенел от переполнявших ее эмоций. - Мистер Квин, вы должны вернуть его! Должны, слышите? - Леони, дорогая... - неуверенно начал генерал. - Нет, папа! Меня не заботит, кто из-за этого пострадает! Этот жемчуг был дорог Дику и много значит для меня, поэтому я не допущу, чтобы какой-то вор увел его у меня из-под носа! - Но, дорогая, - жалобно заговорил лейтенант. - В конце концов, твои гости... - Черт с ними, с моими гостями, и с твоими тоже! - прервала его девушка, вскинув голову. - Едва ли в книгах миссис Пост* сказано, будто вор обладает неприкосновенностью только потому, что присутствует в доме по приглашению. ______________ * Пост, Эмили (1872-1960) - американская писательница, автор книг об этикете. - Но более разумно подозревать кого-то из слуг... Генерал резко выпрямился: - Выбрось это из головы, мой дорогой Ричард! Среди моих служащих нет |
|
|