"Эллери Квин. Последний удар" - читать интересную книгу автора

бородой, поднятый на гребень волны заснеженных лужаек.
Возможно, в этом было повинно приятное тепло, вызванное бренди, но
Эллери, ведя "дюзенберг" по подъездной аллее, испытывал странное чувство,
будто он едет в карете к особняку в елизаветинской Англии. Эллери бы не
удивился, если бы его приветствовали лакеи в герцогских ливреях и париках и
хозяин в отделанных кружевами камзоле и панталонах. Он уже представлял себе
огромные поленья в очаге, каменные полы с тростниковыми циновками, огромных
собак, рвущих на части оленину, и, конечно, разнообразные пунши в оловянных
кружках.
Эллери даже начал насвистывать "Зеленые рукава"[7].
Когда он затормозил у крыльца, то увидел там высокую стройную фигуру
Джона Себастьяна и нечто среднее между президентом Гувером и Генрихом VIII -
человека-гору с квадратным бородатым лицом, курящего трубку и приветливо
улыбающегося.
- Ты все-таки приехал! - воскликнул молодой Себастьян, прыгая в снег и
хватая Эллери за руку. - Не беспокойся насчет багажа и машины. Артур, это
Эллери Квин, истребитель драконов и великий ум. А его отец - настоящий живой
полицейский инспектор.
- И добродушный любитель нюхать табак, не забывай об этом, - слегка
заплетающимся языком отозвался Эллери. - Мистер Крейг, я польщен,
признателен, обледенен и раздавлен, - добавил он, потирая правую руку.
Пожатие Артура Крейга соответствовало его габаритам и не было ослаблено
шестьюдесятью тремя годами. Светлые волосы и борода были по-прежнему
густыми, а темные глаза на массивном лице - такими же живыми, как у его
подопечного, но в них светились терпение и великодушие, отсутствующие, по
мнению Эллери, у Джона и, коли на то пошло, у Генриха VIII.
- Истинный образ отца, - серьезно сказал Джон. - Эта рука ставила меня
на место с тех пор, когда я еще ходил в коротких штанишках.
- Боюсь, с сомнительным результатом, - усмехнулся Крейг. - Добро
пожаловать, мистер Квин. Не знаю, почему вы чувствуете себя польщенным и
признательным, но обледенение мы быстро устраним. Фелтон, позаботьтесь о
чемодане и автомобиле мистера Квина. - Мускулистый слуга в черном костюме и
галстуке-бабочке скользнул к машине. - Пунши уже на огне.
Их действительно подали в оловянных кружках. Эллери не удивился,
оказавшись в огромном "феодальном" зале с дубовыми панелями, балками на
потолке, обитыми медью ларями и камином от пола до потолка.
- Чудесное место для рождественских каникул, Джон, - с энтузиазмом
заметил он, следуя за Фелтоном наверх в компании друга и ароматной оловянной
кружки. - Я почти слышу, как сэр Эндрю Эгьючик кричит сэру Тоби: "Устроим мы
какой-нибудь праздник?"
- А старый Белч кричит в ответ: "Что же другого нам делать? Разве мы не
рождены под Тельцом?"[8]
- Я - Близнецы.
- Цитируя старую нудную леди, с которой ты скоро познакомишься, "по
звездам их узнаете их"[9]. - Себастьян обнял Эллери за плечи. - Честно, я
рад тебя видеть, ищейка! Вечеринка будет клевая!
- Только, пожалуйста, никаких убийств!
- Черт возьми, придется изменить повестку дня! Вот твоя обитель,
Эллери. Если что нужно, звони Фелтону. Когда распакуешь вещи, сразу
спускайся. А пока что хочу кое-что тебе презентовать.