"Эллери Квин. Светильник Божий" - читать интересную книгу автора - Мне ужасно жаль, что приходится встречать вас подобной новостью, -
продолжал Торн. - Мы должны были предвидеть... И я понимаю, что вы сейчас чувствуете, - ведь получается, что вы его практически вовсе не знали. Боюсь, что любовь к родителям прямо пропорциональна привязанности к ним в детские годы. А поскольку никаких отношений между вами вообще не существовало... - Конечно, это большое потрясение, - сдавленным голосом промолвила Элис. - И все же, как вы сказали, он был для меня абсолютно чужим - всего лишь именем. Я ведь писала вам, что была ребенком, когда мама получила развод и увезла меня в Англию. Отца я совсем не помню - с тех пор я его ни разу не видела и ничего о нем не слышала. - Да, - пробормотал адвокат. - Возможно, я знала бы о нем больше, но мама умерла, когда мне было всего шесть лет, и все мои... ее родственники в Англии тоже умерли. Прошлой осенью умер дядя Джон - он был последним, и я осталась совсем одна. Когда пришло ваше письмо, мистер Торн, я так... так обрадовалась. Я уже не чувствовала себя одинокой и впервые за долгие годы была по-настоящему счастлива. А теперь... Доктор Райнах повернул свою массивную голову и благожелательно улыбнулся. - Но вы не одиноки, моя дорогая. Помимо моей недостойной персоны, рядом с вами будут тетя Сара и Милли - моя жена, о которой вы, Элис, естественно, ничего не знаете, - а также крепкий и смышленый парень по имени Кит, который лишился прежнего положения в обществе и теперь служит у нас. - Он усмехнулся. - Как видите, отсутствие компании вам не угрожает. - Благодарю вас, дядя Герберт, - отозвалась девушка. - Уверена, что вы мое письмо, вы сообщили, что он болен, но... - Девять дней назад он внезапно впал в коматозное состояние. Вы еще не покинули Англию, и я телеграфировал вам по адресу вашего антикварного магазина. Но телеграмма каким-то образом до вас не дошла. - К тому времени я уже продала магазин и носилась по разным местам, улаживая дела. Когда он... умер? - На прошлой неделе, в четверг. Похороны... Ну, понимаете, мы не могли ждать. Конечно, я мог позвонить вам или дать телеграмму на "Каронию", но мне не хотелось портить вам путешествие. - Не знаю, как вас благодарить за все ваши хлопоты. - Не глядя на девушку, Эллери знал, что у нее на глазах слезы. - Приятно чувствовать, что кто-то... - Это было тяжело для всех нас, - пробасил доктор Райнах. - Конечно, дядя Герберт. Я очень сожалею. - Элис умолкла. Когда она заговорила вновь, было заметно, что слова ей даются с трудом. - Единственный имеющийся у меня американский адрес был ваш, мистер Торн, который дал мне кто-то из покупателей. Я не сомневалась, что адвокат поможет мне найти отца, и поэтому подробно написала вам обо всем, прислав фотографии. - Разумеется, мы сделали все, что могли. - Торн, казалось, с трудом владел голосом. - Когда я нашел вашего отца и впервые приехал к нему, чтобы показать ваше письмо и фотографии, он... Уверен, что вам будет приятно это услышать, мисс Мейхью. Он сразу захотел, чтобы вы приехали к нему. Очевидно, последние годы были для него нелегкими - в эмоциональном смысле. По его просьбе я написал вам. Во время моего второго визита - в последний раз, |
|
|