"Эллери Квин. Кот со многими хвостами" - читать интересную книгу авторабезответным, угрожающем и угрожаемом, истерия не должна вызывать удивления.
Если бы такое случилось не в Нью-Йорке, а в каком-нибудь другом месте, люди реагировали бы точно так же. Нужно понять, что они не поддаются панике, а приветствуют ее. Живя на планете, разваливающейся на кусочки, надо быть очень сильным для того, чтобы оставаться разумным. Фантазии служат убежищем для слабого. ______________ * Мировоззрение (нем.). ** Армагеддон - в Откровении Иоанна Богослова (16:16) место, где должна состояться последняя битва между силами добра и зла. В переносном смысле последнее сражение, уничтожающее все живое. Однако наиболее понятным было заявление простого двадцатилетнего нью-йоркского студента, изучающего право. "Я недавно корпел над Дэнни Уэбстером*, - сказал он, - вот что он написал по поводу суда над парнем по имени Джозеф Уайт: "Каждое безнаказанное убийство отбирает частичку безопасности у каждого человека". Так вот, когда живешь в нашем свихнувшемся мире, а какое-то пугало, которое именуют Котом, начинает душить всех направо и налево и никто не может понять, в чем дело, то любому болвану ясно, что этот Кот будет продолжать свое занятие, покуда станет некому даже заполнить левую трибуну Эббетс-Филд**". Студента звали Эллис Коллодни, и он заявил это, давая на улице интервью репортеру Херста***. Заявление перепечатали "Нью-Йоркер", "Субботнее литературное обозрение" и "Ридерс дайджест". "Эм-джи-эм ньюс" пригласили мистера Коллодни повторить его перед камерой. Ньюйоркцы говорили, что он попал в яблочко. * Уэбстер, Дэниел (1782-1852) - американский государственный деятель, адвокат и оратор. ** Эббетс-Филд - стадион в Бруклине. *** Xерст, Уильям Рэндолф (1863-1951) - американский газетный магнат. Глава 2 25 августа завершилось одним из душных субтропических вечеров, которыми отличается нью-йоркское лето. Эллери сидел в своем кабинете в одних шортах и пытался заняться литературной деятельностью. Но его пальцы соскальзывали с клавиш пишущей машинки, он встал, выключил настольную лампу и подошел к окну. Город казался расплавленным ночной духотой. На востоке тысячи людей устремлялись в Центральный парк, чтобы броситься на влажную нагретую траву. На северо-востоке - в Гарлеме и Бронксе, в Маленькой Италии и Йорквилле; на юго-востоке - на Лоуэр-Истсайд и на другом берегу реки, в Куинсе и Бруклине; на юге - в Челси, Гринвич-Виллидж, Чайнатауне - повсюду пустовали дома, зато улицы, площадки пожарных лестниц и аллеи парков были переполнены. Автомобили загромождали мосты - Бруклинский, Манхэттенский, Уильямсбургский, Куинсборо, Джорджа Вашингтона, Трайборо, - а сидящие в них охотились за ветерком. Пляжи Кони-Айленда, Брайтона, Манхэттена были заполнены миллионами людей, которые, потеряв надежду заснуть, то и дело окунались в море. Прогулочные суда сновали взад-вперед по Гудзону, а паромы на Уихокен и Стейтен-Айленд |
|
|