"Эллери Квин. Тайна голландской туфли" - читать интересную книгу автора

Здесь кафешка в соседнем квартале. Вперед!
Когда Харпер ушел, Вели ввел в комнату женщину средних лет, одетую во
все черное, которая держала голову столь прямо и взгляд столь
пристально-напряженно, что Сэмпсон шепнул Вели, чтобы тот не спускал с нее
глаз.
Эллери мельком взглянул на нее. Через открывшуюся на минуту дверь он
увидел группу врачей, собравшихся вокруг операционного стола, на котором
лежало тело Абигейл Дорн, покрытое простыней.
Он ступил в амфитеатр, сделав знак отцу.
Амфитеатр был тих, однако чувствовалось, что в нем витал дух
беспорядка, паники. Медицинская публика бродила по залу, переговаривалась
делано веселыми голосами, не обращая внимания на полицейских, которые стояли
на посту. Однако во всем этом чувствовалась нотка истерии: разговор то и
дело внезапно прекращался, за ним следовала болезненная тишина.
Кроме тех, кто собрался вокруг операционного стола, никто не смотрел на
тело.
Эллери подошел к столу. В шлейфе шепотка медиков, сопровождавшего его
появление, он сделал какое-то краткое замечание, на которое сразу несколько
молодых докторов кивнуло. Он немедленно вернулся в предоперационную, тихо
закрыв за собой дверь.
Сара Фуллер мрачно стояла в центре комнаты. Ее руки, тонкие, с голубыми
венами, висели по бокам. Она не отрываясь смотрела на инспектора, губы ее
были плотно сжаты.
Эллери подошел к отцу.
- Мисс Фуллер! - резко произнес он.
Она подняла на него свои туманные голубые глаза. В уголках ее рта
появилась горькая улыбка.
- Далее, - произнесла она холодно.
Окружной прокурор выругался про себя. В этой женщине было что-то
мистическое. Ее голос был тверд, холоден и надменен, как и ее лицо.
- Что вы хотите от меня, господа? - спросила она.
- Присаживайтесь, пожалуйста, - с раздражением бросил инспектор. Он
двинул по направлению к ней стул; она посомневалась, шмыгнула носом и села -
прямая, как доска.
- Мисс Фуллер, - сразу сказал инспектор, - вы прожили бок о бок с
миссис Дорн двадцать пять лет?
- В этом мае исполнится двадцать один.
- Вы с нею не ладили, так?
Эллери с удивлением отметил, что у нее - у женщины! - было заметное
адамово яблоко, которое ходило в ритме речи вверх-вниз. Она холодно
ответила:
- Так.
- Почему?
- Она была скряга и предательница. Алчность была ее сутью. Она была
тираном. Для всего мира она была символом добродетели. Для тех, кто от нее
зависел, для ее "вассалов" - она была дыханием дьявола. День за днем...
Эта замечательная в своем роде речь была произнесена ярко, выспренним
тоном. Инспектор Квин и Эллери обменялись взглядами. Вели вздохнул,
детективы со значением кивнули. Инспектор оставил поле боя Эллери и уселся,
закинув руки за голову.