"Эллери Квин. Тайна голландской туфли" - читать интересную книгу автораЗдесь кафешка в соседнем квартале. Вперед!
Когда Харпер ушел, Вели ввел в комнату женщину средних лет, одетую во все черное, которая держала голову столь прямо и взгляд столь пристально-напряженно, что Сэмпсон шепнул Вели, чтобы тот не спускал с нее глаз. Эллери мельком взглянул на нее. Через открывшуюся на минуту дверь он увидел группу врачей, собравшихся вокруг операционного стола, на котором лежало тело Абигейл Дорн, покрытое простыней. Он ступил в амфитеатр, сделав знак отцу. Амфитеатр был тих, однако чувствовалось, что в нем витал дух беспорядка, паники. Медицинская публика бродила по залу, переговаривалась делано веселыми голосами, не обращая внимания на полицейских, которые стояли на посту. Однако во всем этом чувствовалась нотка истерии: разговор то и дело внезапно прекращался, за ним следовала болезненная тишина. Кроме тех, кто собрался вокруг операционного стола, никто не смотрел на тело. Эллери подошел к столу. В шлейфе шепотка медиков, сопровождавшего его появление, он сделал какое-то краткое замечание, на которое сразу несколько молодых докторов кивнуло. Он немедленно вернулся в предоперационную, тихо закрыв за собой дверь. Сара Фуллер мрачно стояла в центре комнаты. Ее руки, тонкие, с голубыми венами, висели по бокам. Она не отрываясь смотрела на инспектора, губы ее были плотно сжаты. Эллери подошел к отцу. - Мисс Фуллер! - резко произнес он. появилась горькая улыбка. - Далее, - произнесла она холодно. Окружной прокурор выругался про себя. В этой женщине было что-то мистическое. Ее голос был тверд, холоден и надменен, как и ее лицо. - Что вы хотите от меня, господа? - спросила она. - Присаживайтесь, пожалуйста, - с раздражением бросил инспектор. Он двинул по направлению к ней стул; она посомневалась, шмыгнула носом и села - прямая, как доска. - Мисс Фуллер, - сразу сказал инспектор, - вы прожили бок о бок с миссис Дорн двадцать пять лет? - В этом мае исполнится двадцать один. - Вы с нею не ладили, так? Эллери с удивлением отметил, что у нее - у женщины! - было заметное адамово яблоко, которое ходило в ритме речи вверх-вниз. Она холодно ответила: - Так. - Почему? - Она была скряга и предательница. Алчность была ее сутью. Она была тираном. Для всего мира она была символом добродетели. Для тех, кто от нее зависел, для ее "вассалов" - она была дыханием дьявола. День за днем... Эта замечательная в своем роде речь была произнесена ярко, выспренним тоном. Инспектор Квин и Эллери обменялись взглядами. Вели вздохнул, детективы со значением кивнули. Инспектор оставил поле боя Эллери и уселся, закинув руки за голову. |
|
|