"Эллери Квин. Тайна сиамских близнецов" - читать интересную книгу автора - Как насчет вас, Ксавье?
Высокий блондин облизнул губы. Когда он заговорил, его голос был хриплым: - Я всю ночь не покидал свою спальню. - Этого следовало ожидать, - вздохнул инспектор. - Итак, никто не видел доктора Ксавье после того, как мистер Квин, миссис Ксавье и я оставили его вчера вечером в игральной комнате? Все энергично кивнули. - Кто-нибудь слышал выстрелы? Ответом послужили отсутствующие взгляды. - Должно быть, все дело в горном воздухе, - саркастически заметил инспектор. - Впрочем, я, пожалуй, слишком суров, так как сам их не слышал. - Здесь звуконепроницаемые степы, - безжизненным голосом объяснил доктор Холмс. - Их специально установили в кабинете и лаборатории. Мы ведь производим опыты над животными, инспектор, и шум... - Понятно. Двери, полагаю, всегда остаются незапертыми? Миссис Уири и миссис Ксавье кивнули одновременно. - Как насчет револьвера? Все знали, что в ящике шкафа в кабинете хранятся оружие и патроны? - Я не знала, инспектор, - быстро откликнулась мисс Форрест. Старый джентльмен усмехнулся. Эллери едва их слышал - он задумчиво курил, пуская дым в потолок. Инспектор окинул взглядом присутствующих. - Пока это все. Нет-нет, не уходите, - резко добавил он. - Есть еще кое-что. Доктор Холмс, оставайтесь с нами - вы можете нам понадобиться. - Ради бога! - Миссис Ксавье привстала со стула. Она выглядела - Пожалуйста, оставайтесь на месте, мадам. Нам еще многое предстоит сделать. В частности, - мрачно промолвил инспектор, - привести сюда вашу гостью, спрятанную миссис Карро, для небольшой беседы. - И он начал закрывать дверь перед их удивленными и испуганными лицами. - И краба, - серьезно добавил Эллери. - Пожалуйста, не забудь о крабе, папа. Но обитатели дома были слишком ошарашены, чтобы отвечать. * * * - Теперь, доктор, - быстро продолжал Эллери, когда дверь закрылась, - как насчет трупного окоченения? По-моему, тело твердо как доска. У меня имеется некоторый опыт в обследовании мертвецов, и здесь, мне кажется, окоченение уже полное. - Да, - согласился доктор Холмс. - Оно практически было полным уже девять часов. - Как? - нахмурился инспектор. - Вы уверены, доктор? Это кажется невероятным. - Тем не менее, это так, инспектор. Понимаете, - он облизнул губы, - у доктора Ксавье был тяжелый диабет. - Ага! - негромко воскликнул Эллери. - Мы снова встречаемся с трупом диабетика. Помнишь миссис Дорн в Голландском мемориальном госпитале, папа? Продолжайте, доктор. - Это обычное явление. - Молодой англичанин устало пожал плечами. - У |
|
|