"Эллери Квин. Жила-была старуха " - читать интересную книгу автора

его была улыбка, будто говорившая: "Я не бегу, я иду. Это дурной сон".
- Это доктор Иннис, личный врач Корнелии Поттс, - пояснил сержант. -
Говорят, она обращается с Иннисом, как с собакой.
- Он и бежит за ней, как собака, - сказал инспектор.
- Но зачем ей доктор? - спросил Эллери. - Она выглядит здоровой, как
тролль.
- Я думаю, что это из-за ее сердца.
- Какое сердце? - усмехнулся сержант. - У нее его нет.
Процессия проследовала в комнату № 335. Пакстон задержался возле двери
и пробормотал:
- Джентльмены, если хотите увидеть спектакль, заходите.
И шмыгнул за клиентами.
Так Квины и сержант Белли, благодаря больному уху Гривея, пошли
смотреть спектакль.
Судья Корнфельд, известный юрист, с превосходством взирал со своего
кресла на миссис Поттс, Тэрлоу и доктора Инниса. Он прикрикнул на шепчущихся
клерков и изменил порядок ведения дел. Вместо дела "Джакомо против Файф
Джоттинг Инн" слушается дело "Поттс против Клифстаттера".
Эллери подозвал Чарли Пакстона, который суетился возле Корнелии Поттс.
- Выйдем отсюда.
Они вышли в коридор.
- Ваши клиенты, - начал Квин, - очаровали меня.
- Старуха? - Пакстон скорчил гримасу. - У вас есть сигарета? В этом
деле истец Тэрлоу, а не миссис Поттс.
- Вот как? И для чего он беспокоит мать?
- Тэрлоу таскает ее с собой вот уже сорок семь лет.
- А почему здесь этот доктор Иннис?
- У Корнелии Поттс плохое сердце.
- Ерунда! Для этого она слишком быстро скачет.
- Это верно. Но доктор Иннис всегда сопровождает миссис Поттс, когда
она покидает Шу.
- Простите?..
Пакстон удивленно посмотрел на Эллери.
- Вы хотите сказать, Квин, что не знаете, что такое Шу?
- Я очень невежественный человек, - сказал Эллери.
- Мне казалось, что каждый в Америке знает Корнелию Поттс. Вы слышали о
фирме "Поттс Шу"?
Эллери вздрогнул.
- "Обувь Поттс - обувь Америки. 3.99. Всюду". Это?
- Да.
Эллери изумленно уставился на закрытую дверь комнаты. В каждом штате, в
каждом городе были магазины "Поттс Шу". Малыши носили обувь "Поттс Шу", их
отцы и матери, сестры и братья, дяди и тети, их предки. Все носили обувь
"Поттс Шу", и бедные, и богатые, весь мир, вся Галактика.
- Но ваше любопытное упоминание, - Эллери повернулся к адвокату, -
"когда она покидает Шу"*. Это что, ваша собственная терминология?
______________
* Игра слов: "когда она покидает ботинок". По англ. "shoes" - ботинок.

Пакстон усмехнулся.