"Ник Кварри. В аду шансов нет ("Джейк Барроу" #04)" - читать интересную книгу автора

- Джонни, то есть твой отец, он что, сейчас в Нью-Йорке?
- Нет, он был на ранчо, когда я уехала. У дедушки и тети. Мы все
работаем на ранчо.
- В Нью-Мексико? - уточнила Сэнди.
Девушка кивнула.
- Под Санта-Фе.
- И ты здесь с матерью.
- Моей матери уже нет в живых. Погибла в автомобильной катастрофе шесть
лет назад... - внезапно из нее все вырвалось наружу. - Ее отец работал в
транспортной компании в Альбукерке шофером. Потом он накопил денег и купил
себе ранчо три года назад. Во время одной из своих поездок Джонни
познакомился с молодой мексиканкой по имени Марго Варга. После того, как
Марго несколько месяцев назад переехала в Нью-Йорк, Джонни несколько раз
приезжал сюда, чтобы встретиться с ней...
В этот момент я вспомнил, что Джонни приблизительно месяц назад звонил
в мое бюро, но не застал меня на месте. Он лишь попросил передать мне
привет.
- Во время моей последней поездки в Нью-Йорк, - продолжала рассказывать
Нина, - он и Марго решили пожениться. Только Джонни хотел, чтобы с ней
познакомилась его дочь. Поэтому я и приехала сюда пару недель тому назад...
Сегодня Нина провела весь день в городе вместе с соседской девочкой, с
которой она успела познакомиться. Приблизительно за час до наступления
темноты она вернулась в квартиру Марго. Но там ее ожидало страшное
известие...
Об этом ей рассказал один из соседей. Марго была убита за домом час
тому назад незнакомым человеком...
- Полиция, - сообщил сосед, - не знает, кто бы это мог сделать. Они
лишь распорядились, чтобы увезли труп Марго. А ты должна сразу пойти в
полицию, как только вернешься.
Словно во сне Нина переступила порог квартиры Марго. Она все еще
раздумывала, кому позвонить в первую очередь - отцу в Нью-Мексико или в
полицию, и именно в этот момент зазвонил телефон. Это звонил ее отец.
- Его голос был таким странным, словно он был болен. Он хотел
поговорить с Марго. Я должна была ему сообщить, что ее больше нет, что ее
убили, - закончила Нина тихим голосом.
- Как он воспринял это известие?
Она покачала головой.
- Не знаю... Несколько секунд он вообще молчал. А когда заговорил, то
голос его звучал все так же, точно он был болен или еще что-нибудь в этом
духе. Но он приказал мне, чтобы я немедленно покинула квартиру.
Он также сказал, что за ним кто-то охотится, и что" они могут напасть
на его след с моей помощью, если меня найдут.
- А он не объяснил, по какой причине за ним кто-то охотится.
- Он лишь сказал, что находится в очень затруднительном положении...
Какое-то мгновение казалось, что Нина вот-вот потеряет самообладание,
удивительно твердое для ее возраста, и расплачется. Но ей удалось взять себя
в руки.
- Отец только сказал, что он втянут в страшное дело... И сказал, чтобы
я немедленно отправилась к вам и оставалась у вас до тех пор, пока он вам не
позвонит. Он или тетя. Я пошла по адресу, который он мне дал, но он был