"Владимир Аренев. Правила игры" - читать интересную книгу автора Появилась знакомая уже Талигхиллу игровая доска, расчерченная на
правильные восьмиугольники, а на ней начали выстраиваться фигурки воинов, башен, боевых зверей и прочее. Принц завороженно следил за действиями старика, с нетерпением ожидая, когда же начнется сама игра. Наконец все было расставлено, Раф-аль-Мон достал трубчатый футляр из мягкой кожи и принялся извлекать оттуда толстенный свиток - "Свод правил для игры в махтас". Талигхилла буквально переполняло желание поскорее приступить к игре. Он поплотнее запахнул халат на груди и в который уже раз поменял положение в кресле. Раф-аль-Мон неторопливо опустился на свое место, пролистал несколько страниц, пожевал губами и поднял задумчивый взгляд на Пресветлого: - Ну что же, начнем? Талигхилл кивнул - как он надеялся, не слишком порывисто. - Вне всякого сомнения, - сказал торговец, - наилучший способ обучения - немного понаблюдать за тем, как буду играть я. - Один? - Я же говорил, что в махтас можно играть и в одиночку, - ответил старик. - Итак, приступим. /небольшое смещение во времени - словно перед глазами провели разноцветным пером; на мгновение на сетчатке (или что это там?) остается яркий след/ - Не изволят ли Пресветлый и его гость пообедать? - Потом, Домаб, потом. Чуть позже. Так что же делать, если тебя окружили, а подмога находится на расстоянии шести клеточек?.. /снова смещение, такое же неожиданное и яркоцветное/ игрового поля и двух склонившихся над ним людей. Глаза у принца азартно сверкают, он что-то говорит, и старик кивает в ответ, передвигая фигурку боевого пса. У входа на веранду стоит Домаб и сокрушенно качает головой: - Уже скоро полночь, принц. Вы же не ели с самого утра. Талигхилл рассеянно поднимает на него взгляд: - Что? Ты прав, Домаб, не ел... Чуть позже, хорошо? Раф-аль-Мон мягко накрывает руку принца своей: - Вам нужно поесть, Пресветлый. И мне тоже. - ... Х-хорошо, - соглашается тот. - Хорошо, идем есть. Но мы ведь не закончили партию. - Закончим, - обещает Раф-аль-Мон. - Только чуть позже. Например, завтра утром. - Почему же завтра утром? - недовольно спрашивает Талигхилл. - Можно ведь и после ужина. - Вне всякого сомнения, - кланяется торговец, настойчиво подталкивая принца к выходу. - Вне всякого сомнения. Но, Пресветлый, я немного устал. - Устал? - поднимает кверху брови Талигхилл. - Что же, вот за ужином и отдохнешь. Раф-аль-Мон переглядывается с Домабом и за спиной принца беспомощно разводит руками. Управитель хмурится, но молчит. /яркоцветное перо перед глазами/ После ужина принц был вынужден поддаться на уговоры и позволить Раф-аль-Мону отправиться спать. Старику постелили в гостевой спальне, а слуг разместили в людской. Всем этим занимался Домаб, а Талигхилл, холодно |
|
|