"Любовь Пушкарева. Единственный" - читать интересную книгу автора И Последний метался, как запертый тигр. Впервые он по настоящему,
страстно желал женщину. Но друг? Друг не менее страстно хотел ее. Кому бы она ни досталась дружбе конец. - Я тоже люблю ее! - вскричал царь, в отчаянии глядя на верного друга и соратника. Мужчины молча смотрели в глаза друг другу. Решение пришло само собой. Не сговариваясь, и не глядя друг на друга, они пошли в покои пленившей их. Девушка удивилась тому, что они пришли вдвоем, но не испугалась, ведь оба были с ней добры. Царь налил вина, и она выпила, ожидая, что мужчины все же объяснят свой приход и серьезные, грустные лица. Сердце Последнего колотилось о ребра пойманной птицей, он не мог исполнить задуманного, в смятении он отошел к окну и уже был почти готов бросить: "Она твоя", - как услышал вскрик удивления и обиды. Все кончено. И царь покинул покои несостоявшейся возлюбленной. Но беда в том, что рука влюбленного убийцы дрогнула, и он не подарил девушке мгновенную смерть, а лишь обездвижил и обрек на страдания. Проверить же и добить ему не хватило сил. Жестокосердная богиня не упустила шанса, явившись к умирающей, и предложила ей месть, в обмен на служение в посмертии. Крестьянка оказалась умнее принцессы и, несмотря на обиду, боль и близость смерти, оговорила условия служения - двенадцать лет. И проклятие умирающей было - чтобы предателя предали, чтобы не знал он любви: не любил, и не был любим. Пытаясь забыть нежный голос и наполненные светом глаза безродной крестьянки, властитель взял еще одну жену из уважаемой семьи и с ней попытался получить наследника. Молодая понесла и разродилась девочкой. когда она родила четвертую дочь, царь в бешенстве убил ребенка на глазах у матери. Когда он отошел, то устыдился своего поступка, но сделанного не воротишь, а мать, потерявшая дитя, не простила мужа-убийцу и добровольно ушла из дворца, скрывшись у родственников. Там-то ведьма, посланная Жестокосердной, и подобралась к ней. Вместо того чтобы смириться с судьбой, опальная жена затаила злобу и принялась вынашивать месть, постигая черное колдовство. Время шло, царь желал обрести наследника, сына, который станет его продолжением, которому с легким сердцем на смертном одре он передаст свои земли. Снова сыграли свадьбу, невеста была красива, юна и гибка и на этот раз из семьи небогатых торговцев. Издалека она напоминала ту крестьянку, но видящие сердцем замечали - гибкость третьей жены - гибкость змеи. Она была нежной, ласковой и послушной, но никогда не смотрела в глаза. После свадьбы вторая жена тайно пришла к третьей, змеи нашли общий язык. Вторая поведала о проклятье, о котором узнала от жрицы Жестокосердной: у царя не может быть сыновей, а это значит, что третью жену постигнет участь первых двух, а может быть и хуже. Женщины нашли выход. Проводя ночи с законным супругом, молодая днем переодевшись служанкой, выскальзывала из дворца и шла к убогой хижине водоноса, похожего, как старший брат, на владыку. Благодаря ухищрениям, ведомым только женщинам, она понесла от простолюдина, и, заключив сделку с Жестокосердной, знала, что родит сына. Счастью царя, обретшего наследника, не было предела, он осыпал жену подарками и почестями и тут же заговорил о втором сыне. Народ радовался вместе с любимым царем и, как и он, благословлял молодую жену - почти |
|
|