"А.С. Пушкин. Переводы к переписке 1825-1837 (Полное собрание сочинений)" - читать интересную книгу автора

и вся его болезнь, которая, я надеюсь, через несколько дней отдыха исчезнет
совсем <.....>. Тысяча нежностей всей дорогой и любезной семье. Прощайте, я
вся обложена счетами, как и должна быть <хозяйка> к 1-му числу месяца.
Будьте здоровы, дорогой друг.

(83) Что касается г-жи Карцовой, то вс , что бы она ни говорила, она словно
поет.

(84) Вы могли бы заметить, генерал, что она фальшивит.

(85) Раз уж мы стали откровенничать, позвольте, генерал, повторить вам
просьбу графини Потемкиной о восстановлении доброго имени моего мужа.

(86) 18 марта.
Не успела я успокоиться относительно вашего пребывания в Москве, как
мне приходится волноваться по поводу вашего здоровья - меня уверяют, что вы
заболели в Торжке. Ваше бледное лицо - одно из последних впечатлений,
оставшихся у меня в памяти. Я вс время вижу вас, стоящим в дверях.
Предполагая увидеть вас на следующий день, я глядела на вас с радостью - но
вы, бледный, взволнованный, вероятно, болью, которая, как вы знали,
отзовется во мне в тот же вечер, - уже тогда вы заставили меня трепетать за
ваше здоровье. Не знаю к кому обратиться, чтобы узнать правду - я пишу вам
уже в четвертый раз. Завтра будет две недели с тех пор, как вы уехали, -
непостижимо, почему вы не написали ни слова. Вам слишком хорошо известна
моя беспокойная, судорожная нежность. При вашем благородном характере
вам не следовало бы оставлять меня без известий о себе. Запретите мне
говорить вам о себе, но не лишайте меня счастья быть вашим поверенным. Я
буду говорить вам о большом свете, об иностранной литературе - о
возможности перемены министерства во Франции, - увы, я у самого источника
всех сведений, мне не хватает только счастья.
Однако скажу вам, что вчера вечером я испытала истинную радость.
Великий князь Михаил провел у нас вечер - увидав ваш портрет или ваши
портреты, он сказал мне: "Знаете, я никогда не видел Пушкина вблизи. Я был
очень предубежден против него, но по всему тому, что о нем слышу, мне очень
хочется с ним познакомиться, а еще больше того - побеседовать с ним
обстоятельно". В конце концов он попросил у меня Полтаву, - как я люблю,
когда вас любят!
Несмотря на мою кротость, безобидность и смирение по отношению к вам
(что возбуждает вашу антипатию), - подтверждайте хотя бы изредка получение
моих писем. Я буду ликовать при виде одного лишь вашего почерка. Хочу еще
узнать от вас самого, мой милый Пушкин, - неужели я осуждена на то, чтобы
увидать вас только через несколько месяцев.
Как много жестокого, [даже] раздирающего в одной этой мысли! А вс -таки
у меня есть внутреннее убеждение, что если бы вы знали, до какой степени мне
необходимо вас увидеть, вы пожалели бы меня и вернулись бы на несколько
дней! Спокойной ночи - я ужасно устала.
20-го. Я сейчас вернулась от Филарета - он рассказал мне о происшествии,
недавно случившемся в Москве, о котором ему только что доложили. Он
прибавил <.....>. Поэтому я изложила его своим скверным русским языком в
том виде, как история была мне рассказана, и посылаю вам, не смея его