"Филип Пулман. Рубин во мгле ("Салли Локхарт" #1)" - читать интересную книгу автораджентльменом.
- Спасибо вам... Я и пришла отчасти из-за отца. Мистер Шелби у себя? Можно с ним поговорить? - Боюсь, что нет, мисс. Он сейчас на Вест-Индской верфи. Но мистер Хиггс, секретарь нашей компании, у себя. Он будет рад встретиться с вами. - Хорошо. В таком случае я сейчас поднимусь к нему. Портье позвонил в колокольчик, и появился мальчишка, в котором, казалось, сгустились вся копоть и сажа Чипсайда. Его куртка была порвана в трех местах, воротничок съехал на сторону, а волосы выглядели так, как будто их только что использовали для опытов с электричеством. - Чего нужно? - спросило это явление, которое звали Джим. - Повежливей! - сказал портье. - Проводи эту молодую леди к мистеру Хиггсу - и не глупи! Это мисс Локхарт. Глаза мальчишки мгновенно окинули ее с ног до головы и тут же с подозрением обратились к портье. - Вы присвоили мой журнал! Я видел, как вы его припрятали, когда вошел старина Хиггс. - И не думал я, - неуверенно возразил портье. - Иди и делай что велено. - Ничего, я его найду, погодите, - пообещал мальчик. - Нет у вас такого права - зариться на чужую собственность. Идемте, - добавил он, обращаясь к Салли, и вышел в коридор. - Вы уж его извините, мисс Локхарт, - сказал портье. - Поздно поймали волчонка, теперь уже не приручишь. - Ничего страшного, - ответила Салли. - Спасибо. На обратном пути я Мальчишка ждал ее у лестницы. - Так, значит, ваш отец был здешним хозяином? - спросил он, когда они начали подниматься. - Да, - ответила Салли. Она хотела что-то добавить, но не нашла подходящих слов. - Он был добрый малый. Слова были сочувственными, и Салли это поняла. - Не знаете ли вы человека по имени Марчбэнкс? - спросила она. - Может быть, он работает где-нибудь здесь? - Нет, никогда не слышал такого имени. - А может быть, вы слышали... - Они уже были почти на верху лестницы, и Салли остановилась, чтобы закончить вопрос. - Может быть, вы слышали что-то о семи блаженствах? - Чего-чего? - Пожалуйста. Это важно. - Не-а. Не слыхал. - Он задумался. - Похоже на кабак или вроде того. А что это такое? - Сама не знаю. Ничего, ерунда. Забудьте об этом! - И Салли шагнула на верхнюю площадку лестницы. - Так где же здесь найти мистера Хиггса? - Тут. И он с грохотом ударил в тяжелую деревянную дверь и, не дождавшись ответа, распахнул ее со словами: - Леди к мистеру Хиггсу! Имени мисс Локхарт! Салли вошла, и дверь закрылась за ней. Комната была полна сигарным |
|
|