"Роксана Пулитцер. Двойняшки " - читать интересную книгу автора - Ничего, - ответила Грейси спокойным голосом, хотя и чувствовала, что
в ней начинает закипать злость. На несколько минут в комнате установилась напряженная тишина. Они молча смотрели друг на друга, Грейси в задумчивости накручивала на палец локон. "Такое чувство, что в комнате вместе с нами Декстер, - подумал доктор, глядя на ее лицо без выражения и видя злобу в ее глазах. - Эта бедняжка знает, что не может полностью доверять мне". Им снова овладело чувство стыда. - Ну а как прошла встреча с отцом? - спросил он, придвинувшись поближе. Глаза Грейси остановились на докторе, и в них сверкнуло предупреждение. - Отец никогда не изменится. Он прямо как в "Принце" Макиавелли. "Человек, которому предстоит стать принцем, не должен быть отягощен принципами морали или этики - он должен быть наполовину львом, наполовину лисой", - процитировала она и снова пожалела, что она не королева. - А ты все еще уверена, что он не любит тебя? - грустно спросил Кейн. - Способность честно выражать свои чувства и эмоции - тот редкий дар, которым отец никогда не был наделен. Грейси задумалась о смысле слова "отец". Да, он ее отец, но для нее он был каким-то чужим, далеким и загадочным человеком. Почему же он совсем другой с Керри - любящий и нежный? Грейси обращалась к нему "папа", а Керри - "папочка". - Отец любит только самого себя, - снова заговорила Грейси, продолжая механически. Доктор Кейн продолжал внимательно изучать ее лицо - утонченные классические черты. Почему она так болезненно реагировала на все, что было связано с Декстером? Он посмотрел, как она медленно покачала головой, и вдруг Грейси совершенно неожиданно для него спросила: - Чего вы от меня хотите? Может быть, рассказать вам о любовных похождениях моего отца после того, как закончился бракоразводный процесс? Или, может, мы обсудим, как Керри и мне приходилось спать в кровати вместе с его очередной подружкой? - Что значит "приходилось"? - спросил Кейн. По лицу Грейси пробежала волна боли. - Просто у нас не было другого выбора - или спать с этими нимфетками, или оставаться в нашей детской, где мы чувствовали себя одинокими и покинутыми. Поэтому каждый вечер мы отправлялись в спальню родителей в надежде, что мама, может быть, вернулась. Ведь нам было всего по пять лет. Доктор Кейн молча кивнул. Поколебавшись, Грейси продолжила чуть громче: - А может быть, рассказать вам, как отец внезапно стал очень набожным за несколько месяцев до развода? Огромные Библии в белых переплетах появились вдруг во всех комнатах, а вместе с ними разные религиозные трактаты и сборники псалмов. В нашу жизнь вошла целая вереница придирчивых и чопорных нянь, которые рассуждали о праведном и греховном пути в жизни, и к нашему списку ночных кошмаров добавился еще один - что мы соскальзываем и падаем в бездонную пропасть. Закончились прогулки в парках, прекратились |
|
|