"Игорь Пронин. Приключения Чиптомаки ("Мир Иеро Стерлинга Ланье" #5)" - читать интересную книгу автора

него глубокое впечатление.
Немного придя в себя, вор оглянулся - чего доброго, еще заставят
убирать! Но улица внизу была темна и пуста, а из находившейся внизу
трапезной по прежнему доносились звуки песни. Голова продолжала гудеть, но
несколько прояснилась. Гольто глупо хихикнул, потом крадучись выскользнул в
коридор. Вор он или не вор?
Однако все комнаты, куда он осторожно заглядывал, оказались богаты
только съестными припасами. Правда, мешочек каких-то специй со странным,
жгучим запахом он все-таки прихватил. Наконец Гольто добрался до двери, за
которой пел Чиптомака. Скорее всего, самое дороге Фатимма держит при себе,
но... К горлу опять подступило, и юноша поскорей спустился вниз.
На лестнице ему попалась та самая девушка, что проводила его к хозяйке.
Он злорадно фыркнула, а вор лишь пожал плечами. Если у человека нет разума,
то боги и так уж довольно его наказали. Салакуни, черная трезвая глыба, едва
заметно кивнул соратнику и продолжил разговор с пьяным купцом. Джокия и
Траки похрапывали, так же как и их восточные товарищи.
Гольто выскользнул во двор. Здесь держали скотину, висели клети с
курами, темнели силуэты коз. Видимо, закалывали животных прямо здесь. Вор
прислонился к стене и задумался. Чем Фатимма платит крестьянам за мясо и
крупы? Металлом. А этого здесь хватает, значит... Гольто с трудом заставил
голову сделать последний вывод: значит любой крестьянин в окрестностях
Вилли-Шата имеет больше металла, чем богатые люди в Озерной стране. Надо бы
пойти сейчас на поля, да и вытрясти душу у хозяина какого-нибудь крайнего
домика.
Будь Гольто трезв, он ни за что не решился бы на такое нападение в
одиночку, в чужом краю, да еще не зная местности. Но на поясе у него висел
клинок ревуна, острый и послушный, а в голове гуляли пары киншасы. Стараясь
двигаться неслышно, а на самом деле на каждом шагу спотыкаясь и икая, он
отправился на юг, разумно предположив, что у Скорпионьего рынка никаких
крестьян быть не может.
Однако далеко уйти не удалось. Уже на следующей улице какая-то сила
вдруг швырнула воришку к стене дома. Он крепко ударился ухом, рванулся было
бежать, но в грудь уперся клинок.
- Оставь его, - раздался в темноте ленивый голос. - Он из тех, что
пришли сегодня из Озерной страны, голова с ними пьет у Фатимы.
- А что он здесь делает? - заспорил другой. - Что ему, закон не писан?
После наступления темноты бродить нельзя.
- Да ладно тебе, отпусти. Ты же знаешь, закон законом, а отвечать потом
нам. Снесем дураку башку, потом нас выгонят из стражи. У меня еще рука не
зажила, кто такого в ватагу возьмет? Отпусти.
- Ладно уж, - согласился владелец меча и острие отодвинулось от груди
шерешенца. - Ты слышишь меня, озерец? Уходи откуда пришел и больше на улицу
не суйся!
- Я сейчас, господин, сейчас, - засуетился Гольто, чувствуя, что ничего
не может поделать с ручьем, заструившимся по ноге. - Я уже иду...
- Да не туда, глупый!
Его повернули в другую сторону и отвесили хорошего пинка. Вор побежал
бегом, стараясь ориентироваться на звук долетавшей из трапезной песни.
Похоже, Джокия очнулся и опять стучит кружкой по столу. Рядом сидит силач
Салакуни, и отходить от них нельзя ни в коем случае.