"Гюнтер Продьоль. Криминальные сенсации (Часть 2) " - читать интересную книгу автора

Задетый инспектор проворчал:
- Ну ладно, давай, рассказывай, как тебя там научили.
Чэрил в нерешительности посмотрела на адвоката. Тот успокаивающе кивнул:
- Рассказывай дальше!
- Когда я пришла сюда, в будуар, дверь в спальню была закрыта, но я
услышала, как мама закричала:
"Оставь меня! Я хочу, чтобы ты ушел и оставил меня в покое!" Я открыла
дверь и увидела, что Джонни держит маму двумя руками за горло и душит. Тут мне
уже стало все равно, что будет... Взяла и ткнула его ножом, который держала в
руке.
Шериф выжидающе взглянул на девушку, как будто все еще надеялся на более
подробное объяснение. Но она молчала, и Андерсон, повернувшись к убитому,
показал на его обнаженный живот:
- Ты ударила его ножом в живот? Но как это возможно, если он душил твою
мать, схватив руками за горло?
Здесь решительно вмешался Джайслер:
- Все детали так точно она вспомнить не может. Но миссис Тёрнер вам это
расскажет. Когда Чэрил ворвалась в комнату, чтобы заступиться за мать, она в
испуге кричала: "Мама, мама!" Стомпанато, который стоял спиной к двери,
отпустил Лану, повернулся и увидел, что Чэрил с ножом. Он попытался
защититься... Тут все и случилось!
- Ах вот оно что, - с издевкой пробурчал Андерсон. - Итак, Стомпанато сам
наткнулся на нож и сделал харакири. Я вас правильно понял?
Джайслер, не моргнув глазом, сказал:
- Да, я тоже думаю, что судебный следователь, в крайнем случае, определит
это как нанесение увечий по неосторожности. Убийство, случившееся в процессе
необходимой самообороны, законом оправдывается. Уже одно это дает основание
закрыть дело.
Слова "уже одно это дает основание" заставили Клинтона Андерсона
насторожиться.
- А какие еще могут быть основания, чтобы прекратить дело, мистер
Джайслер? - с подозрением спросил он.
Разглядывая свои ногти, Джайслер ответил:
- Вы забыли, что Чэрил всего четырнадцать лет, и за преступление, которое
она совершила, по калифорнийским законам, ее еще нельзя привлекать к
ответственности!
Шериф Андерсон оценивающим взглядом окинул смущенно стоявшую дочь
кинозвезды. Он бы ей дал девятнадцать, а то и все двадцать.
- Ей всего четырнадцать лет?
- Всего четырнадцать, шериф. Судебный следователь это легко установит.
Андерсон покачал головой, подумал и подошел к телу убитого любовника. Он
долго его рассматривал, что заметно разволновало адвоката.
Колотая рана, белоснежная свежевыглаженная рубашка, леопардовая шкура, на
которой не было ни малейшего пятнышка крови, - все свидетельствовало против
рассказа девушки.
Если бы дело было так, как его хотела представить Чэрил, то на одежде
Стомпанато имелись бы соответствующие следы. Однако сорочка и брюки не были ни
повреждены, ни запачканы кровью. У Андерсона появилась уверенность, что они
были надеты на Джонни уже после смерти. Мертвое тело, похоже, аккуратно
уложили на леопардовую шкуру, так как на ней не было заметно никаких складок.