"Кристофер Прист. Разрядка" - читать интересную книгу автора

время моих первых часов на переполненных палубах. Я улегся на койку и
притворился спящим.
На следующее утро судно вышло из Мурисея и мы снова направились на юг
на войну.


x x x
После Мурисея мой взгляд на острова стал другим. Внешняя их
привлекательность уменьшилась. Из моего короткого визита на берег в этот
перенаселенный город я чувствовал себя набравшимся опыта островитянином, я
немного подышал их воздухом и ароматами, я услышал их звуки и увидел их
путаницу. Хотя одновременно этот опыт углубил загадочность островов. Они все
еще держали меня своим невольником, однако теперь я старался не отдаваться
им полностью. Я чувствовал, что немного повзрослел.
Весь темп жизни на судне изменился, с каждым часом армейские требования
возрастали. Еще несколько дней мы продолжали плыть зигзагообразным курсом
между тропическими островами, но так как мы все дальше продвигались на юг,
погода постепенно становилась более умеренной, а в течении трех долгих
малоприятных дней судно боролось с мощным южным штормом и болталось на
гороподобных волнах. Когда буря, наконец, улеглась, мы оказались в более
унылых широтах. Многие из островов здесь, в южной части Срединного моря,
были скалисты и безлесны, некоторые едва возвышались над уровнем моря. И
стояли они дальше друг от друга, чем те, что ближе к экватору.
Я все еще томился по островам, но не по таким. Я жаждал безумной жары
тропиков. С каждым днем, пока острова теплого климата все дальше ускользали
от меня, я понимал, что надо выбросить их из своей головы. Я перестал
выходить на верхние палубы с их тихими панорамами далеких фрагментов земли.
К концу путешествия нас без предупреждения переместили с нашей нижней
палубы, и пока мы толпились кучей на другой, временной палубе, каждый рюкзак
был обыскан. Карту, которой я пользовался, обнаружили в моем рюкзаке. Еще
пару дней ничего не происходило. Потом меня вызвали в кабину адъютанта, где
сказали, что карту конфисковали и уничтожили. На семь суток меня заперли, а
в военной книжке сделали запись. Я был официально предупрежден, что служба
черных фуражек поставлена в известность о нарушении мною правил.
Оказалось, однако, что не все потеряно. Либо обыскиватели не нашли мою
записную книжку, либо не прочитали длинный список названий островов, что в
ней находился.
Потеря карты упрямо напоминала мне об островах, которые мы миновали. В
последние дни, проведенные на транспорте, я сидел в одиночестве с этими
страничками записной книжки, зазубривая имена в памяти и пытаясь заново
вспомнить, как выглядел каждый остров. Мысленно я составлял желаемый
перечень, которому я буду следовать, когда наконец избавлюсь от армии и буду
возвращаться домой, двигаясь медленно, как я запланировал, от одного острова
к другому, и, наверное, много времени проведя в этом процессе.
Это не может начаться, пока я не покончу с войной, однако с транспорта
пока еще даже не было видно пункта нашего назначения. Я ждал в своем гамаке.


x x x
После высадки меня определили в пехотное подразделение, вооруженное