"Джон Бойнтон Пристли. Скандальное происшествие с мистером Кеттлом и миссис Мун" - читать интересную книгу автора

сегодняшнего дня.
Мун. Вы повторяетесь, старина.
Хардэйкр. Ну и что из этого? И вы бы повторялись на моем месте. Да
знаете ли вы, о каких суммах идет речь?
Мун (с любопытством). Нет. Очень интересно. Скажите.
Хардэйкр (возмущенно). И не подумаю вам говорить. Меня удивляет ваша
бестактность, Мун... Это мои коммерческие дела, и они касаются меня одного,
и никого больше.
Мун. Вы же сами меня спросили, знаю ли я, о каких суммах идет речь. А
теперь обижаетесь.
Хардэйкр. Обижаюсь? Кто сказал, что я обижаюсь? Да зачем, собственно, я
трачу на вас время, Мун! Не понимаю, что вы вообще здесь делаете? Вам нечего
здесь делать. И ей тоже. Если бы это была моя жена...
Делия (перебивает его). На это я могу дать вам по меньшей мере
пятьдесят ответов, но, ручаюсь, ни один из них не придется вам по вкусу. И
перестаньте орать.
Хардэйкр. Я и не думаю орать! Прошу не делать мне замечаний!
Из спальни выходит доктор.
Доктор (важно). Прошу минутку внимания.
Хардэйкр. А кто вы такой?
Доктор (с достоинством). Я врач, пользующий больного. И я попрошу вас
не разговаривать так громко. Вы беспокоите моего пациента. (К Делии.)
Скажите, миссис Мун - это вы?
Делия. Да, я. А что такое?
Доктор. Мой пациент спрашивает, здесь ли вы.
Делия делает несколько шагов в сторону спальни.
Нет, нет, вы сможете его увидеть чуть позже. (К Клинтону.) Мне кажется,
лечение подвигается весьма успешно, мистер Клинтон. (Скрывается в спальне.)
Хардэйкр (тихим, но угрожающим голосом). Хорошо, я буду говорить тише.
Но требую, чтобы меня выслушали. (Он обращается главным образом к Клинтону.)
Если в ближайшие полчаса я не увижусь с Кэттлом, если он не уделит
необходимого внимания моему делу и не извинится передо мной, пусть пеняет на
себя. Ровно через час я должен встретиться в клубе с редактором
"Брикмиллского вестника", он мой приятель. И если к этому времени я не
получу удовлетворения, будь здесь хоть сто докторов, я выложу ему все. И это
будет напечатано в газетах.
Клинтон (встревоженно). Советник Хардэйкр, заверяю вас...
Хардэйкр. Заверения мне не нужны. Мне нужен Кэттл, в трезвом и
нормальном виде. Вот так. И не советую медлить, иначе...
Стрит. Вам не кажется, что ваши условия чересчур жесткие?...
Хардэйкр. Не суйтесь не в свое дело.
Стрит. Ну, ну...
Хардэйкр (встает). Не нукайте на меня! Я вам не водитель грузовика,
нарушивший правила уличного движения!
Стрит (раздраженно). А кто по-вашему я? Простой полицейский,
регулировщик уличного движения?...
Мун. Хардэйкр, старина, мы все понимаем, что у вас сегодня тяжелый
день...
Хардэйкр. Думаю, что и у вас он не из легких.
Мун. Лично у меня сегодня не было никаких особых неприятностей.