"Джон Бойнтон Пристли. Скандальное происшествие с мистером Кеттлом и миссис Мун" - читать интересную книгу автора

простой и ясный вопрос - ты честно ведешь игру?
Делия (теряет терпение). И это ты называешь простым и ясным вопросом?
Да это же бессмыслица! Какую игру? Если ты хочешь знать, есть ли у меня
любовник, тогда так и спрашивай!
Мун (кричит). Я не желаю попадать в дурацкое положение! Не желаю давать
тебе повод для насмешек! Это твой старый фокус. Но на этот раз у тебя ничего
не выйдет.
Делия (повышает голос). Тогда о чем ты, боже мой!
Мун (сердито). О чем? Вот о чем! Ну, например, твоя машина, - стоит она
у подъезда или не стоит у всех на виду уже часа два или три? Не заметить ее
невозможно. Я, как только завернул за угол, сразу же понял, что ты здесь.
Другим ведь тоже нетрудно догадаться. Начнутся разговоры, может быть, уже
начались. Мало тебе этого? Разве это честная игра? Да еще в нашем городе.
Делия (подзадоривает его). Ага, теперь я понимаю. Ты хочешь сказать,
что те, кто уже начал болтать об этом, ведут нечестную игру?
Мун (попадает в ловушку. Кричит в ярости). Да нет же, нет! Ты прекрасно
знаешь, что я хочу сказать! Это ты, ты ведешь нечестную игру! Даешь повод
для сплетен, торчишь в этой квартире, где тебя может увидеть каждый, кто
только вздумает зайти сюда. Ты должна была давно уйти отсюда. Вздумала
завтракать с этим субъектом, который ведет себя так странно, что о нем уже
ходят толки по всему городу! Вот я, я веду честную игру, а ты - нет! Вот что
я хотел сказать!
Из спальни выходит Кэттл. Он неплохо выспался; волосы взъерошены.
Закуривает трубку.
Кэттл. А, здравствуйте, Мун!
Myн (с негодованием). Привет.
Делия (заботливо). Хорошо спали?
Кэттл (улыбаясь). Великолепно!
Делия (заботливо). Надеюсь, мы вас не разбудили?
Мун (возмущенно). Знаете, это уж слишком! "Хорошо спали?", "Надеюсь, мы
вас не разбудили?" Да кто он такой - шах персидский, что ли? Он сейчас
должен сидеть в банке и заниматься делами, а не спать, не спать, черт
побери! А теперь ответьте мне на один прямой вопрос, Кэттл...
Делия. Генри сегодня всем задает прямые вопросы.
Мун. Что, собственно, вы затеваете?
Кэттл (лениво попыхивая трубкой, переводит взгляд с Муна на Делию и
обратно. Медленно). Видите ли, дорогой Мун...
Мун (возмущенно). Я вам не "Мун" и не "дорогой". Мы с вами не на
короткой ноге.
Кэттл. Предпочитаете "мистер Мун"? Что ж, чудесно. Это имя мне
нравится. Итак, мистер Мун, в настоящее время я, собственно говоря, ничего
не затеваю, как вы сами можете убедиться. Я отдыхаю, как видите, курю табак
марки "Латакия". Мне давно хотелось попробовать табак этой марки.
Делия. Восхитительный аромат.
Кэттл. Не правда ли? Раньше я остерегался курить этот табак. Считают,
что он вреден для здоровья.
Мун. Разумеется, для вашего?
Кэттл. Да, поэтому-то я решил курить его теперь. Вот пока и все, что я
затеял, мистер Мун. Хотите что-нибудь предложить?
Мун. Да. Хочу предложить вам то, чего всегда придерживаюсь я сам: вести