"Ричард С.Пратер. Четверо со 'Сринагара' ("Шелл Скотт" #14)" - читать интересную книгу авторарасправлялась, придавая свинцовому набалдашнику большую силу при ударе. Я
смотрел на современный вариант каменного топора, покачивающийся у меня в руке, как отлично сбалансированный маятник, и думал: для чего танцору - ведь Банни именно так охарактеризовала своего "партнера" - для чего танцору понадобился пружинный кастет на борту "Сринагара". Однако сейчас у меня абсолютно не было времени размышлять над этим вопросом. Я должен был повидаться с Эллен, и я не мог оставить Банни "сидеть на винте" или на чем-то еще. Я простонал от отчаяния, взглянув на часы. Не было сомнения, что предстоящая встреча с Банни, если я вообще успею добежать до нее, не сулила мне и половины того, на что я рассчитывал. Не будет удивительным, с грустью подумал я, если Банни возненавидит меня после этого... Я бросил последний взгляд на Наварро, сунул кастет в задний карман брюк, подхватил свернутый трап и помчался на верхнюю палубу. До своего места я добрался без дальнейших приключений. Банни опять нигде не было видно, что меня, однако, не удивило. Я окликнул ее несколько раз, и ее смутно белеющая фигурка снова появилась среди волн. На этот раз не так оживленно, как мне показалось. - Вы все-таки решили вернуться, да? - спросила она. Теперь она уже не смеялась. - Да, мне пришлось пережить ужасно неприятные минуты! - Ха! Вам пришлось пережить! - Видите ли... одному парню взбрело на ум проломить мне голову... - Ха! - Нет, правда, уверяю вас! готовясь спустить его вниз. - И у вас хватило времени прийти в себя, повидаться с доктором, наложить холодные примочки... - Банни, перестаньте, прошу вас! Я в самом деле... Ладно, оставим это! Осторожно там, внизу! Я опускаю трап! - Давайте! Я отпустил завязки, трап раскрутился, стукаясь о борт яхты, затем с плеском упал в воду. В тот же момент юная купальщица ухватилась за его перекладины и принялась карабкаться вверх. Молча. Примерно на полдороге она остановилась и сказала: - Я полагаю, мне следует поблагодарить вас, - ее тон уже несколько напоминал прежний. - Это... уж как вам будет угодно! - мой тон тоже стал напоминать прежний. Ее обнаженная фигурка отчетливо виднелась всего в нескольких футах внизу подо мной, и, хотя света было мало, она представляла собой восхитительно захватывающую картинку, стоя, слегка откинувшись, на перекладинах трапа и держась на вытянутых руках за канаты. - А что, в самом деле кто-то хотел ударить вас по голове? - Ей-богу, будь я проклят, если... э, да один тип пытался стукнуть меня кастетом. А вы решили, что я все это выдумал? - Да нет, просто я до сих пор не была знакома с людьми, которых бьют по голове. - Держитесь ближе ко мне, детка, и вы познакомитесь с целой кучей!.. - А что в вас такого особенного? |
|
|