"Ричард Пратер. Дорогой, это смерть!" - читать интересную книгу автора Я припарковался на расстоянии полутора кварталов от входа, прошелся
пешком и, войдя в этот "Дель Map", направился к конторке. Здесь стоял затхлый дух. Клерк поднял голову от книжки комиксов и что-то спросил у меня на похожем на пулеметную очередь испанском. От него тоже дурно пахло. На мой вопрос, говорит ли он по-английски, он ответил: немного; я зарегистрировался под именем Джона Б. Смита и получил ржавый ключ, который тоже вонял. Мне здесь определенно нравилось. Я мельком оглядел маленькую вонючую комнатушку на цокольном этаже. Если мне придется воспользоваться в качестве выхода окном, я не сломаю шею. Комната числилась под десятым номером и находилась в задней части здания, ее единственное грязное окно выходило в переулок. Меня это вполне устраивало. Вернувшись к конторке, я оставил там ключ и воспользовался телефоном в дальнем конце пустого вестибюля. Меня подгоняло время. Я попросил междугороднюю и соединился с Лос-Анджелесом, с офисом Федерального Бюро Расследований на Сприн-стрит. Этот офис находится всего лишь в нескольких кварталах от моего собственного в Хамильтон Билдин на Бродвее, поэтому я знаком кое с кем из тамошних ребят. В особенности с одним типом по имени Арт Дуган, на которого я сейчас и рассчитывал. Его не сразу разыскали, но в конце концов я услышал в трубке его голос. - Арт, это говорит Шелл Скотт. Он сказал: "За каким чертом тебя занесло в Мексику" и что-то еще в этом роде, затем я перешел к делу. Сообщив ему, из какого города я звоню, спросил: - Арт, ты не знаешь ли этот тип, - я назвал фамилию Джо, - связан - А в чем дело? - Если связан, мне придется минут пятнадцать рассказывать тебе о том, о чем тебе полагается знать. Возможно, ты уже об этом осведомлен. Скажу тебе больше того: этот тип - мой клиент. Если с ним все в порядке, считай, мы просто мило побеседовали. Хотя так или иначе кое-что из того, что знаю я, будешь знать и ты. - Подожди секунду. - Прошло минуты две, прежде чем я снова услышал его голос: - Только между нами, ладно, Шелл? Предположим, да. Что ты мне скажешь? Я сказал ему кое-что, что, судя по всему, произвело на него впечатление. - Гм, гм. О'кей, Шелл, валяй дальше. Этого мне было вполне достаточно, ибо тем самым он ответил на мой вопрос, касающийся Джо. А так как, насколько мне известно, профсоюзные боссы и им подобные не могут пользоваться правом на неразглашение сведений, сообщенных клиентом адвокату, я сполна компенсировал Дугану его расходы на этот пятнадцатиминутный разговор и выложил все, как есть. К тому времени, как я исчерпал свой запас сведений, он знал о происходящем ровно столько же, сколько знал я. Нет, разумеется, куда больше. Дуган почти целую минуту молчал. - Говоришь, Торелли? Вот уж не предполагал, что он здесь. - Да, он здесь. Его яхта стоит на якоре в заливе. Остальное тебе, Арт, известно. У меня все. Теперь я бы хотел кое-что узнать от тебя. - Валяй. |
|
|