"Ричард Пратер. Тела в бедламе" - читать интересную книгу автора

Я открыл свое агентство - "Шелдон Скотт. Расследования" - в центре
Лос-Анджелеса сразу после того, как счастливо распрощался с морской
пехотой США. После нескольких унылых месяцев дела пошли в гору, и я стал
зарабатывать достаточно, чтобы платить налоги. Около года назад я выполнил
одно поручение Фелдспена, поэтому он вспомнил обо мне и пригласил. Он сам
позвонил мне и сделал "неофициальное" предложение посетить вечеринку.
Вместо того чтобы устроить прием на съемочной площадке или в здании
студии, "Магна" организовала костюмированный бал в огромном особняке
Фелдспена в Лос-Анджелесе. С его благословения, естественно. И сейчас я
стоял у бара, втиснутый между монтажером Полом Кларком и гримером Ирвом
Сили.
В Поле Кларке около пяти футов десяти дюймов, он крепко сложен, у
него почти квадратное лицо и нос Боба Хоупа "Бoб Хоуп - известный
американский кинокомик.". На загорелом лице выделяются настороженные карие
глаза. Кларк - мой приятель, с которым я изредка общался последний год,
когда бывал на студии. С Ирвом Сили я знаком уже четыре или пять лет. Он
невысокий - около пяти футов шести дюймов, но недостаток роста с лихвой
восполняется животом. Сам я Ирва не спрашивал, но держу пари, что он шьет
брюки на заказ и они едва ли не одинаковой ширины и длины. Однако выглядит
он всегда весьма опрятно и улыбается очень сердечно.
У бара я заметил, как мне показалось, четверых-пятерых знакомых:
двоих из техперсонала, одного режиссера, одного или двух операторов и
кинозвезду-"ковбоя". Последний, как и леди, был без лошади, но никто не
обращал на это внимания - детишки уже спали в своих кроватках.
Леди Годива приближалась к состоянию полной раскованности. Почти все
стоявшие у бара, кроме меня, пропустили это зрелище.
- Ирв, - проговорил я, - и ты, Кларк, не оглядывайтесь, но...
Ясно, они оглянулись. Кларк присвистнул сквозь зубы:
- Фью! Она, видать, перебрала. Ее заберут, а жаль. Ирв сказал:
- Чем-то она мне знакома, Шелл Не глядя на него, я ухмыльнулся:
- Кончай хвастаться.
- Кто хвастается? Она и ведет себя знакомо. Любопытно, кто бы это мог
быть?
Я покачал головой и залпом осушил стакан. Она могла быть кем угодно.
Все присутствующие в огромном особняке - а нас насчитывалось здесь на
вечеринке около трехсот - были в масках, которые не разрешалось снимать до
полуночи. Это правило, видимо, не распространялось на костюмы.
Поскольку я был приглашен на маскарад, я отказался от своей обычной
униформы частного сыщика - двубортного синего габардинового костюма - и
напялил на себя то, что парень в пункте проката назвал точной копией
парадного мундира Канадской королевской конной полиции. И хоть на мне была
маска, чувствовал я себя чертовски глупо. Когда я подошел к бару, Ирв и
Пол, выпивавшие вместе, узнали меня без труда, но ради шутки представились
мне. Когда я объяснил, что нахожусь тут по личному приглашению Фелдспена,
пришел развлекаться, а не нарушать их рэкет, мы по-дружески пропустили по
стаканчику. Однако сейчас наблюдать за леди Годивой было гораздо забавнее,
чем просто пить.
Наконец пара счастливчиков перехватила ее со словами "Детка, сядь на
своего коня" и поспешно вывела из бального зала, в котором собралось
большинство из нас. Мне так и не удалось узнать, куда ее увели.