"Терри Пратчетт. Удивительный Морис и его просвещенные грызуны ("Плоский мир" #28)" - читать интересную книгу автора - Хорошо. А не сидят ли у вас там до зубов вооруженные тролли на службе
почтовой компании? - Сомневаюсь, - отозвался Морис. Последовала пауза, заполненная звуком падающего дождя. - ОК, а как насчет вервольфов? - осведомился все тот же голос. - Как они выглядят? - поинтересовался мальчик. - Ну, они вполне себе обычно выглядят, пока вдруг у них не начинают расти волосы, зубы и большие лапы. А потом они прыгают в окно и нападают. - У нас у всех есть волосы и зубы, - сказал мальчик. - Значит, вы вервольфы? - Нет. - Это хорошо. - Опять последовала пауза. Казалось, невидимый обладатель голоса сверялся со списком. - Так. Вампиры, - продолжил он. - Тут льет как из ведра, наверняка при такой погоде вас не тянет летать. Есть там у вас вампиры? - Нет! - ответил мальчик. - Мы вообще совершенно безобидны. - Боже мой, - пробормотал Морис и забрался под сиденье. - О, ну у меня просто гора с плеч свалилась, - сказал голос из темноты. - В наше время надо быть осторожным. В этих местах полно странных личностей. - В окно просунулся арбалет, и голос добавил: - Деньги и жизнь! В наше время требуют и то, и другое. - Деньги на крыше в чемодане. Голос Мориса раздался на уровне пола кареты. Разбойник заглянул в темноту кареты. - Кто это сказал? - спросил он. - Э-э, я, - ответил мальчик. - Деньги на крыше, в чемодане, - подтвердил мальчик. - Но на твоем месте я бы не стал... - Ха, конечно ты бы не стал, - сказал разбойник. Его лицо, закрытое маской, исчезло из поля зрения. Мальчик схватил флейту, которая лежала рядом с ним на сиденьи. Это была обычная жестяная флейта. - Играй "Вооруженное нападение", - спокойно сказал Морис. - А не можем мы ему просто отдать деньги? - прозвучал голос, принадлежащий Персик. Это был тоненький голос. - Деньги созданы для того, чтобы их давали нам, - отрезал Морис. Послышался скрип чемодана, стаскиваемого с крыши. Мальчик послушно поднес флейту к губам и сыграл короткую мелодию. Звукам флейты последовали некоторые другие звуки, в том числе треск, стук, шварканье и очень короткий крик. После того, как звуки стихли, Морис забрался обратно на сиденье и высунул голову в окно. - Хорошо, - сказал он. - Ты благоразумен. Чем активнее ты двигаешься, тем крепче они вцепляются. Ты еще не истекаешь кровью, нет? Хорошо. Подойди-ка поближе, я хочу на тебя посмотреть. Но осторожно, осторожно, мы же не хотим, чтобы кто-то впал в панику. Разбойник приблизился к карете. Он шел очень медленно и осторожно, широко расставляя ноги. И тихо стонал. - А, так вот ты какой, - сказал Морис весело. - Они забрались тебе в штанины, да? Старый крысиный трюк. Ты просто кивай, мы же не хотим, чтобы |
|
|