"Терри Прэтчетт. Санта-Хрякус " - читать интересную книгу автора - Основное правило: берешь деньги и тихонечко удаляешься. Правда?
В ответ раздалось общее согласное бормотание. - Такое нужно впитывать с молоком матери. - Ну, ты-то многое впитал от своей мамочки, господин Белолиций. - Не смей ничего говорить о нашей маме! - Голос был похож на маленькое землетрясение. - Это же господин Браун, Банджо. Ну все, все, успокаивайся. - Он не должен ничего говорить о нашей маме! - Хорошо! Хорошо! Привет, Банджо... Где-то у меня была конфетка... Куда же она запропастилась? А, вот. На, кушай. О да, ваша маменька дело знала туго. Тихо войти, не торопиться, взять то, зачем пришла, и уйти по-умному. Не торчать на месте, не пересчитывать добычу и не твердить друг другу, какие умные и храбрые парни тут собрались... - Абсолютно согласен, господин Браун. Судя по всему, дела у тебя идут хорошо. Телега громыхая приближалась к противоположному концу площади. - Неплохо, господин Кошачий Глаз, неплохо. Близится страшдество, а это всегда расходы. Приходится крутиться. Так о чем там я? Ах да. Хватать и бежать - о нет, это не для меня. Возьми немножко и тихо удались. И одевайся поприличнее. Вот мой девиз. Прилично одевайся и степенно удаляйся. Почти стихи получились. Только не бежать. Ни в коем случае. Бегущий человек всегда привлекает внимание, а стражники похожи на тех же собак. Они бегут за бегущим. Нет, уйди медленно, немножко выжди за углом, пока суматоха не уляжется, затем поворачивай и иди обратно. Это их ставит в тупик. Тебе даже дорогу уступают. "Добрый - Понял, понял, главное тут - спокойствие. Если нервишек хватит. И ты выйдешь чистеньким из любого, ну, этого самого... - Прежде всего, господин Персик, ты никуда не вляпаешься. "Опытный волк учит щенят уличной жизни. Настоящий класс виден издалека", - подумал Эрни (и опять-таки приложил все усилия, чтобы немедленно забыть услышанное). - Кстати, Банджо, что у тебя с губами? - Он потерял зуб, господин Браун, - сказал кто-то и хихикнул. - Потерял жуб, господин Браун, - громыхал Банджо. - Следи за дорогой, Эрни, - напомнил сзади Чайчай. - Неприятности нам сейчас ни к чему... Улица, проходящая рядом с громадой Незримого Университета, была пустынной. В этом районе были еще несколько улиц, но в окрестных домах никто не жил. И что-то случилось со звуком. Анк-Морпорк словно бы перенесся куда-то далеко-далеко, его вечный шум как будто остался за невидимой толстой стеной. Этого района Анк-Морпорка сторонились. Тут располагалась громада Незримого Университета, насквозь пропитавшаяся волшебством, вследствие чего весь район носил название Колдунного Квартала. - Проклятые волшебники... - машинально пробормотал Эрни. - Прошу прощения? - переспросил Чайчай. - Мой прадедушка рассказывал, у нас тут когда-то был дом. Низкий уровень магии, безопасно для вашего здоровья! Черта с два! Самим-то волшебникам что? У них есть всякие защитные заклинания. Да и как |
|
|