"Терри Прэтчетт. Угонщики (Номы 1)" - читать интересную книгу автора

должен был сразу предупредить вас, что у папочки горячий нрав.
- Зачем ты вылез и стал перечить? - рассердилась Гримма. - Если уж мы
вынуждены к кому-то присоединиться, то почему бы не к этим, как их там,
Горлодерии? А что с нами будет теперь?
- Ну уж нет. Герцог этот слишком много себе позволяет, - отрезала
бабушка Морки.
- Он никогда не слышал о коробке, - бубнил Старый Торрит. - Ужас, в
голове не укладывается. Или взять то, что Снаружи. Я как-никак там
родился. Всю жизнь прожил. И нет там никаких мертвецов. И живущих в
какой-то такой "славе" тоже нет. В норах - есть. А в "славе" - нет, это
точно.
Тут, как всегда, между ними вспыхнула перебранка. Масклин посмотрел
на них, потом опустил глаза. Они шли по какой-то низкой сухой траве.
Ангало сказал, что это называется "ковер". Еще одна вещь, украденная у
людей.
Масклину хотелось сказать: это же нелепо. Почему, как только не надо
думать о питье и пище, номы начинают ссориться друг с другом? Затем разве
родились они на свет?
И еще хотелось ему сказать: если люди так глупы, как же они построили
этот Магазин и все эти грузовики? Если мы так умны, тогда они должны
красть у нас, а не наоборот. Может, они слишком большие, слишком
медлительные, но они достаточно сообразительны, что есть - то есть.
И еще одно прибавил бы он: я бы не удивился, будь они столь же
сообразительны, как и крысы.
Но он ничего не сказал: пока раздумывал и искал слова, взгляд его
упал на кубик, который Торрит сжимал в руках.
Вот о чем стоило подумать.
Он выбросил из головы прочие мысли и стал терпеливо ждать. Ему
показалось: еще немножко, и все станет понятно, и тут Гримма спросила
Ангало:
- А как живут номы, которые не принадлежат к отделам?
- О, у них очень печальная участь. Перебиваются, как могут. - Вид у
Ангало был совсем жалкий. - Я вам верю, - пробормотал он. - Отец говорил,
незачем мне засматриваться на грузовики. Мол, не доведут они меня до
добра. А я.., я месяцами только тем и занимался, что наблюдал за ними. И
видел, как иногда они возвращаются мокрые, все в грязи. Снаружи что-то
есть, это не пустые россказни. Что-то там происходит. Послушай, может, вы
не будете далеко уходить, а? Я уверен, он еще передумает!
Магазин был большим. Раньше Масклин думал, что грузовики большие. Но
Магазин был куда больше. Он тянулся бесконечно: запутанный лабиринт
этажей, стен, длинных изматывающих лестниц. Номы шли и шли по новым и
новым переходам - то прибавляли шагу, то едва плелись. Слово "большой"
было слишком маленьким, чтобы вместить в себя все это. Тут было нужно
совсем новое слово.
Странным образом Магазин был даже больше, чем Снаружи. Снаружи - оно
такое огромное, что ты даже не задумываешься об этом. Ему нет ни конца ни
края, оно кажется беспредельным. А Магазин... До его конца, до последнего
его предела, надо так далеко идти, что создавалось впечатление, будто он
очень большой.
Пока они шли за Ангало, Масклин привел в порядок мысли и