"Джерри Пурнелл. Принц наемников ("Совладение" #1) " - читать интересную книгу автора - Ваше высочество, полковник Фалькенберг попросил меня предоставить
транспорт, чтобы вы могли завтра посетить расположение его полка, - сказал Блейн. - Если вы согласны, это легко сделать. - О, пожалуйста, - ответил Лисандр. - Как любезно с вашей стороны пригласить меня, полковник. - Мне будет очень приятно. Попрошу приготовить что-нибудь особенное на обед. Ланч тоже? - Конечно, если это не слишком неудобно. - Вовсе нет. Блейн повернулся к Урсуле. - Засим прошу дам извинить нас. Джентльмены, если вы пройдете в мой кабинет, я угощу вас настоящими гаванскими сигарами. Свернуты, конечно, на Таните, но табак привезен с Кубы. Прежде чем мы сможем выращивать свой, пройдет еще несколько лет. - Не слишком много, надеюсь, - сказал Лисандр. - Признаюсь, никогда не пробовал настоящих гаванских сигар. Благодарю вас. - Он посмотрел на Урсулу. - Ты позволишь? Она нервно огляделась. Беатрис Фрейзер поймала взгляд Фалькенберга и улыбнулась Лисандру. - Ваше высочество, с вашего разрешения мы развлечем вашу юную леди рассказами о жизни полка. - Да. Спасибо. - Он сжал руку Урсулы и повернулся к Блейну. - Губернатор, с большим удовольствием попробую ваш табак. На экране монитора появилась подробная карта. Блейн указал на морской губернаторский дворец, потом снова постепенно уменьшился, и на экране стала видна местность на несколько сотен километров вокруг города. Эта картина задержалась на несколько мгновений, потом снова изменилась. - Последние пираты здесь, внизу, между нами и южной провинцией, - сказал Блейн. - Они называют себя Свободным государством. Хендрик тен Кооп выпил стакан портвейна и наполнил его заново: - Свободное государство. Да, так они себя называют. В прошлом месяце они убили пятерых моих людей и похитили с южной станции трех женщин. И сожгли все, что не смогли унести с собой. - Да. Ну, полковнику Фалькенбергу не понадобится много времени, чтобы выкорчевать их. - Блейн вызвал на экран карту местности в нескольких сотнях километров к западу от Ледерле. - Больше неприятностей нам причиняют мятежные плантаторы. Большинство их здесь. - Он показал. - Я бы не стал чересчур сгущать краски, называя их мятежниками, - возразил доктор Нол. Он старательно раскуривал сигару. - Великолепный табак. Спасибо. Губернатор, разве разумно считать наших друзей мятежниками? - Может и нет. - Блейн как будто задумался. - Назови их мятежниками, и они поднимут мятеж. Я вас понял. Тем не менее... как же нам их называть? - Оппозиция? - предложил Кристофер Райли. - Вряд ли это законная оппозиция, - ответил Блейн. - Но хорошо. Пусть будет оппозиция. - Прошу прощения, губернатор, - сказал Лисандр. - Если они не мятежники, что же они такого сделали, что вы собираетесь послать против них лучшую воинскую часть в галактике? |
|
|