"Дадли Поуп. Лейтенант Рэймидж " - читать интересную книгу автора

Дадли Поуп


ЛЕЙТЕНАНТ РЭЙМИДЖ

(Dudley Pope. Ramage, 1965)
Перевод с английского: El Timonel


Глава 1


Рэймидж чувствовал сильное головокружение и пытался сконцентрироваться на
мыслях, мелькавших в его сознании. Ощущение было такое, что ему снится
ночной кошмар, и скоро он проснется в безопасности в своей каюте, но на
мгновение душа его как будто отделилась от тела и свободно парила, словно
облачко дыма, влекомое ветром. Все наполнял грохот, напоминающий бесконечные
раскаты грома, и он вопреки собственной воле начал приходить в себя, медля
открывать глаза и выскальзывать из блаженных сумерек забытья в резкий
слепящий свет сознания.
К тому же что-то беспокоило его, словно он проспал и опаздывает заступить
на вахту. Беспокойство сменилось мрачным предчувствием, когда он постепенно
осознал, что раскаты грома - это артиллерийская канонада: вражеские залпы,
перемежающиеся время от времени глухим, хриплым кашлем выстрелов
двенадцатифунтовых орудий его корабля, за которыми следовало так хорошо
знакомое "крр-крр-крр" колес по деревянному настилу, когда станок отпрыгивал
из-за отдачи назад, и останавливался, достигнув предельной длины брюков,
звеневших при этом от натяжения.
Потом, когда к нему вернулись чувства, резкий запах пороха снова ударил ему
в ноздри, он услышал голос:
- Мистер Рэймидж, сэр! Мистер Рэймидж, сэр!
Звали его, но звуки доносились как будто издалека, напомнив ему детские
годы, когда он загуливался больше положенного по лесам и полям, и кто-нибудь
из слуг кликал его к обеду. "Мастер Николас! - раздавался крик, -
возвращайтесь немедля, иначе его светлость ужасно рассердится". Однако на
самом деле отец никогда не сердился.
- Мистер Рэймидж! Мистер Рэймидж, очнитесь, сэр!
Нет, это не голос слуги - не слышно корнуэлльской картавинки. К нему
обращался мальчик - почти до истерики напуганный мальчишка с заметным
лондонским акцентом.
- Мистер Рэймидж, сэр! Очнитесь ради всего святого!
Теперь к нему присоединился мужчина, и они начали трясти его. Боже, как
болит голова: такое ощущение, что его огрели дубиной. Ужасный рык и скрежет,
прервавший их, означал, что рядом еще одна двенацатифунтовка выстрелила и
покатилась назад после отдачи.
Рэймидж открыл глаза. Тела своего он еще не чувствовал, и был удивлен,
обнаружив, что лежит, уткнувшись лицом в палубу. Доски настила выглядели
крайне необычно. Он подметил, как будто видел это в первый раз, что
постоянное скобление палубы плитами песчаника приводит к образованию
маленьких продольных канавок, которые оставляют в мягком дереве твердые