"Патриция Поттер. Слишком много тайн " - читать интересную книгу автора

- Можешь, но не осмелишься. Семья этого не допустит. Кроме того, я лишь
одолжил эти деньги, причем на выгодных для Клементсов условиях. Когда-нибудь
эти акции будут стоить миллионы.
- Черта с два! Эта компания обанкротится, как и все предыдущие, куда ты
имел глупость вложить деньги.
- На этот раз нет, - возразил Хэд. - Они уверены, что нашли нефть. Нам
нужны были деньги на буровую установку.
- Где акции? - прервал его Хардинг.
- В надежном месте. Я не собираюсь раньше времени говорить тебе, где
они. Но я пришлю тебе указания в книге, которую мы оба хорошо знаем. Когда
наступит время. Сейчас, возможно, акции не стоят ничего, но через
каких-нибудь пять лет за них можно будет получить миллионы. Однажды они с
лихвой вернут деньги, которые я... одолжил на время. Это я обещаю.
- Твои обещания не стоят ни цента. Ты обокрал семью, прекрасно зная,
как мы нуждаемся в этих деньгах. - Взгляд Хардинга остановился на Лори. - Ты
обокрал меня.
Хэд пожал плечами:
- Ты о Лори? Ты знал, что она любит меня, когда женился на ней. Для нее
ты был лишь временной заменой. - Он обнял Лори и отступил назад в дом. -
Возьми вещи, детка. Нам пора.
Безразличие в его голосе привело Хардинга в ярость. Он последовал за
ними, перекладывая ружье с плеча в ладони.
Хэд по-прежнему не обращал внимания на брата. Одна его рука обвивала
талию Лори, другой он взялся за ручку чемодана.
Лори, казалось, немного смутилась, однако она ничего не сказала и взяла
небольшой саквояж, как велел Хэд. Хар-динг смотрел, как они направились к
двери, и кровь бросилась ему в голову. Он шагнул им наперерез и загородил
выход.
- Что бы ни было в этом саквояже, ты не возьмешь его, и ее ты не
увезешь, - сказал он.
- Не будь идиотом, Хардинг. Она никогда не любила тебя.
Хардинг впился глазами в Лори. Она была так прекрасна, так страстна...
и так коварна. Ее белокурые волосы свободно струились по плечам, в бездонных
синих глазах не было и тени привязанности к нему, а лишь
нетерпеливо-раздраженное выражение, какое бывает у человека, желающего
отмахнуться от назойливой мухи.
Хардинг почувствовал, что ему не хватает воздуха. Сердце билось так
сильно, что стук его, казалось, слышали эти двое, стоявшие перед ним.
- Это правда, Лори?
"Пожалуйста, скажи "нет", - молился он. - Скажи "нет".
- Не глупи, Хардинг, - ответила Лори. - И не задавай вопросов, ответов
на которые не хочешь услышать.
- Будь ты проклята! - воскликнул он и наставил на Лори ружье.
Хэд придвинулся ближе к ней.
- Не беспокойся, Хэд. Он ничего не сделает, - с оттенком презрения
сказала Лори. - Ружье не заряжено.
В глазах у Хардинга потемнело, от унижения и ненависти он начал
задыхаться. Сделав шаг вперед, он инстинктивно положил палец на курок.
Хэд кинулся на брата, чтобы отобрать ружье. Оно выскользнуло у Хардинга
из рук, и одновременно раздался выстрел, зловещим эхом отраженный от стен