"Поттер Патриция. Шотландская наследница " - читать интересную книгу автора

этого для себя сам - ведь у Бена совершенно отсутствовал южный акцент.
- Вы имеете в виду мятежников? - спросил Бен. - Ну, таких и в Британии
хватало. Могу я узнать, на чьей стороне воевали ваши предки?
- Иными словами, Хью, не суй нос не в свое дело, - прокомментировала
Элизабет.
- Мое дело - Калхолм, - мрачно покосился на нее через стол Хью.
"Любопытно, - подумал Бен. - Они сцепились из-за меня, или это для них
привычное дело?"
- Хью такой любопытный, - мягко заметила Барбара. - А здесь так редко
можно встретить американца...
Она задумчиво посмотрела своими фиалковыми глазами на Бена и спросила:
- Вот вы, например, видели когда-нибудь индейцев?
- Доводилось, - осторожно ответил Бен. - И даже больше, чем хотелось
бы.
Что правда, то правда. Пока индейцы вели себя тихо, он придерживался
мнения, что полиция должна вести себя с ними по принципу: живи и жить давай
другим.
- А они правда снимают с людей скальпы? - поинтересовалась Барбара,
жеманно складывая сердечком губы.
Бен обернулся, чтобы посмотреть, разделяет ли Элизабет кровожадное
любопытство своей золовки, но не смог ничего прочитать ни в ее глазах, ни
на ее невозмутимом лице. Да, она прислушивалась к разговору - и не более
того.
- А что такое скальп? - разорвал тишину звонкий голосок Сары Энн.
- Это то, что находится у человека на голове, Ягодка, - пояснил Бен.
- А я думала, что у нас на голове волосы.
- Правильно, - сказал Бен. - А то, что под ними - это и есть скальп.
Сара Энн задумалась, а Бен залюбовался ею. Ему всегда безумно
нравилось наблюдать, как размышляет эта кроха.
В столовой неслышно появилась все та же молодая служанка. Она убрала
со стола супницу и принесла новое блюдо.
- Что это? - удивленно спросила Сара Энн, уставившись в свою тарелку.
- Лосось, - объяснила ей Элизабет. - Любишь эту рыбу?
- Н-не знаю, - осторожно протянула Сара Энн. - Но Калли учила меня,
что нужно съедать все, что тебе положено в тарелку. Хорошие девочки всегда
оставляют свою тарелку чистой, - заявила она так, словно речь шла о мировом
законе.
Затем понизила голос и добавила:
- Сказать по правде, я уже не очень голодна.
- Калли. А кто это? - спросила Элизабет.
- Калли присматривала за мной, - ответила девочка. - А теперь я ее
больше не увижу.
В голосе Сары Энн было столько тоски, что сердце Бена не выдержало. Он
откинулся на спинку стула, обхватил девочку и пересадил к себе на колени.
Ему было глубоко наплевать, что по этому поводу подумают остальные.
- Не ешь, если не хочется или если ты устала. - И только тут Бен
понял, что не заметил главного. Сара Энн отказывалась от еды не потому, что
была сыта, а потому, что была испугана. Ему бы давно догадаться, а он...
Когда только он научится разбираться в детских желаниях и чувствах!
- Я не устала, - сказала Сара Энн.