"Патриция Поттер. Серебряная леди " - читать интересную книгу автора

отделяющее от всего мира.
Мысль была столь быстрой и точной, что Марш поразился. Женщина
заинтриговала его. Очаровала его. Очень мало приятных событий было у Марша
за последние дни, и внезапно возникший интерес удивил даже его. Женщина
приблизилась, и он встал.
Все внимание ее было сосредоточено на Молли и на окровавленной
салфетке.
- С тобой все в порядке?
Молли кивнула, пристыженно и слегка испуганно глядя на Каталину.
- Да. Это просто небольшой порез... Извините.
Кэт осторожно сняла повязку и внимательно осмотрела рану. Затем она
перевела взгляд на Марша, как будто только что заметила его. В ее зеленых
глазах бушевал гнев.
- Это случилось по вашей вине?
За свою долгую изломанную жизнь Марш был повинен во многих
неприятностях, но причинить боль женщине... Он весь подобрался и
насторожился.
Но тут вмешалась Молли.
- Нет, нет, мисс Каталина... Этот человек не сделал ничего плохого...
Я нервничала... и сама разбила бокал...
Марш отдал должное честности и мужеству девушки.
- Он тебе ничего плохого не сказал? - не унималась Каталина.
Молли отрицательно покачала головой.
Тогда женщина повернулась к бармену:
- Помоги ей подняться и пошли Вильгельмину за доктором.
Наконец, она остановила свое внимание на Марше, рассматривая его так
пристально, как рассматривают насекомое под микроскопом.
Обычно Марш и сам так же медленно и внимательно изучал людей. Он не
был уверен, что смена ролей пришлась ему по душе.
- Мистер?..
- Кантон, - быстро ответил он. - А вы, должно быть, Каталина Хилльярд?
На этот раз насторожилась она. Было ясно, что она привыкла управлять
ситуацией, и так же ясно, что сейчас штурвал управления переходил из рук в
руки.
- Я не позволю грубо обращаться с девушками, которые здесь работают, -
холодно отчеканила Каталина.
Марш удивленно изогнул бровь и изрек:
- Это нечасто встречается в заведениях такого рода. Так или иначе, я
надеюсь, что любой из посетителей подтвердит, что не я являюсь причиной
неприятности. - Голос Марша приобрел твердость. - И мне нет дела до того,
что показалось вам.
Их взгляды встретились, скрестились, и война началась. В этой
молчаливой схватке они испытывали и прощупывали друг друга. Две сильные
воли приноравливались одна к другой, испытывали одна другую. Марш чуть не
утонул в ее бездонных глазах, которые тем не менее не выдали ни единого
чувства, ни единого движения души.
Зато Марш успел хорошо рассмотреть ее прекрасно вылепленное лицо. Он
попытался определить возраст собеседницы, но обнаружил, что не может этого
сделать. Она принадлежала к немногочисленной группе женщин без возраста,
черты лица которых скрывали количество прожитых лет. Ее настороженные глаза